Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,41

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-41, verse-25

वदन्ती मूर्ध्नि पस्पर्श तं करेण सरस्वती ।
अथ हार्दं तमो मायापद्मस्य क्षयमाययौ ॥ २५ ॥
vadantī mūrdhni pasparśa taṃ kareṇa sarasvatī ,
atha hārdaṃ tamo māyāpadmasya kṣayamāyayau 25
25. vadantī mūrdhni pasparśa tam kareṇa sarasvatī
atha hārdam tamaḥ māyā-padmasya kṣayam āyayau
25. sarasvatī vadantī kareṇa tam mūrdhni pasparśa.
atha hārdam māyā-padmasya tamaḥ kṣayam āyayau.
25. Sarasvati, speaking, touched him on the head with her hand. Then, the deep-seated darkness of the illusory lotus (māyāpadma) reached its destruction.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वदन्ती (vadantī) - speaking (speaking, saying)
  • मूर्ध्नि (mūrdhni) - on the head (on the head, in the head, at the top)
  • पस्पर्श (pasparśa) - touched
  • तम् (tam) - him (the king) (him, that (masculine accusative singular))
  • करेण (kareṇa) - with her hand (by hand, with the hand)
  • सरस्वती (sarasvatī) - Sarasvati (Sarasvati (goddess of knowledge, speech, music))
  • अथ (atha) - then (then, now, moreover)
  • हार्दम् (hārdam) - deep-seated (pertaining to the heart, deep-seated, heartfelt)
  • तमः (tamaḥ) - darkness (darkness, ignorance, inertia)
  • माया-पद्मस्य (māyā-padmasya) - of the illusory lotus (māyāpadma) (of the lotus of illusion, of the illusory lotus)
  • क्षयम् (kṣayam) - destruction (destruction, decay, end, loss)
  • आययौ (āyayau) - attained (destruction) (attained, went to, approached)

Words meanings and morphology

वदन्ती (vadantī) - speaking (speaking, saying)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vadant
vadant - speaking, saying
Present Active Participle
Root vad (to speak) + śatṛ (suffix for present active participle).
Root: vad (class 1)
Note: Qualifies sarasvatī.
मूर्ध्नि (mūrdhni) - on the head (on the head, in the head, at the top)
(noun)
Locative, masculine, singular of mūrdhan
mūrdhan - head, top, summit
Note: Location of the action of touching.
पस्पर्श (pasparśa) - touched
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of spṛś
Perfect Tense (Liṭ)
Root spṛś (to touch) in 3rd person singular perfect active.
Root: spṛś (class 6)
Note: Main verb of the first clause.
तम् (tam) - him (the king) (him, that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of pasparśa.
करेण (kareṇa) - with her hand (by hand, with the hand)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kara
kara - hand, ray, tax
Root: kṛ (class 8)
Note: Instrument of the action of touching.
सरस्वती (sarasvatī) - Sarasvati (Sarasvati (goddess of knowledge, speech, music))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sarasvatī
sarasvatī - Sarasvati (goddess), river, speech, knowledge
Note: Subject of pasparśa.
अथ (atha) - then (then, now, moreover)
(indeclinable)
Note: Introduces the next event.
हार्दम् (hārdam) - deep-seated (pertaining to the heart, deep-seated, heartfelt)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of hārda
hārda - relating to the heart, cordial, deep-seated
Derived from hṛd (heart).
Note: Qualifies tamaḥ.
तमः (tamaḥ) - darkness (darkness, ignorance, inertia)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, ignorance, gloom, one of the three guṇas
Root: tam (class 4)
Note: Subject of āyayau.
माया-पद्मस्य (māyā-padmasya) - of the illusory lotus (māyāpadma) (of the lotus of illusion, of the illusory lotus)
(noun)
Genitive, neuter, singular of māyā-padma
māyā-padma - lotus of illusion
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (māyā+padma)
  • māyā – illusion, cosmic illusion, magic, art
    noun (feminine)
    Root: mā (class 2)
  • padma – lotus
    noun (neuter)
Note: Possessive, referring to tamaḥ.
क्षयम् (kṣayam) - destruction (destruction, decay, end, loss)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣaya
kṣaya - destruction, decay, end, loss, decline
Root: kṣi (class 1)
Note: Object of āyayau (to attain destruction).
आययौ (āyayau) - attained (destruction) (attained, went to, approached)
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of ā-i
Perfect Tense (Liṭ)
Root i (to go) with prefix ā in 3rd person singular perfect active.
Prefix: ā
Root: i (class 2)
Note: Main verb of the second clause.