Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,41

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-41, verse-55

पश्यसीवैतदखिलं न च पश्यसि किंचन ।
सर्वात्मकतया नित्यं प्रकचस्यात्मनात्मनि ॥ ५५ ॥
paśyasīvaitadakhilaṃ na ca paśyasi kiṃcana ,
sarvātmakatayā nityaṃ prakacasyātmanātmani 55
55. paśyasi iva etat akhilam na ca paśyasi kiñcana
sarvātmakatayā nityam prakacasi ātmanā ātmani
55. tvam etat akhilam iva paśyasi,
ca na kiñcana paśyasi.
(hi) tvam sarvātmakatayā nityam ātmanā ātmani prakacasi.
55. You perceive all this, as it were, yet you truly perceive nothing. Eternally, you shine forth, manifest as the Self (ātman) of all, through your essential nature (ātman) within the ultimate Self (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पश्यसि (paśyasi) - you see, you perceive
  • इव (iva) - as if, as it were, like, resembling
  • एतत् (etat) - this (world, phenomenon) (this, this (neuter))
  • अखिलम् (akhilam) - all, entire, whole
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also, moreover
  • पश्यसि (paśyasi) - you see, you perceive
  • किञ्चन (kiñcana) - anything, something; nothing (when used with 'na')
  • सर्वात्मकतया (sarvātmakatayā) - by the nature of being the all-pervading Self, as the Self of all
  • नित्यम् (nityam) - always, eternally, constantly
  • प्रकचसि (prakacasi) - you shine forth, you manifest, you appear
  • आत्मना (ātmanā) - by your own essential nature (ātman) (by the Self, by oneself, by the soul)
  • आत्मनि (ātmani) - in the ultimate Self (ātman), in your true being (in the Self, in the soul, in oneself)

Words meanings and morphology

पश्यसि (paśyasi) - you see, you perceive
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present Indicative
2nd person singular, parasmaipada. Root 'dṛś' changes to 'paś' in the present system.
Root: dṛś (class 1)
इव (iva) - as if, as it were, like, resembling
(indeclinable)
Note: Indicates a simile or that something is only apparent.
एतत् (etat) - this (world, phenomenon) (this, this (neuter))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this here (neuter)
pronominal stem for 'this'
Note: Object of 'paśyasi'.
अखिलम् (akhilam) - all, entire, whole
(adjective)
Accusative, neuter, singular of akhila
akhila - all, entire, whole, complete, lacking nothing
negative compound: 'a' (not) + 'khila' (deficient, lacking)
Note: Agrees with 'etat'.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation.
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Conjunction, often implying 'but' or 'yet' in contrasting clauses.
पश्यसि (paśyasi) - you see, you perceive
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present Indicative
2nd person singular, parasmaipada. Root 'dṛś' changes to 'paś' in the present system.
Root: dṛś (class 1)
किञ्चन (kiñcana) - anything, something; nothing (when used with 'na')
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of kiñcana
kiñcana - anything, something; nothing (when combined with 'na')
compound of 'kim' (what) and 'cana' (emphatic particle)
Note: Object of 'paśyasi'. With 'na', it means 'nothing'.
सर्वात्मकतया (sarvātmakatayā) - by the nature of being the all-pervading Self, as the Self of all
(noun)
Instrumental, feminine, singular of sarvātmakatā
sarvātmakatā - the state of being the Self (ātman) of all, all-pervasiveness, universal nature
from 'sarvātman' with suffix '-tā'
Compound type : tatpuruṣa (sarva+ātman+tā)
  • sarva – all, every, whole
    adjective
  • ātman – Self, soul, spirit, individual self, essential nature
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
  • tā – suffix forming abstract nouns, 'ness', 'state of being'
    suffix (feminine)
Note: Indicates the means or manner.
नित्यम् (nityam) - always, eternally, constantly
(indeclinable)
adverbial form of 'nitya'
Note: Modifies 'prakacasi'.
प्रकचसि (prakacasi) - you shine forth, you manifest, you appear
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of kac
Present Indicative
2nd person singular, parasmaipada. From root 'kac' with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: kac (class 1)
Note: The main verb for the second part of the verse.
आत्मना (ātmanā) - by your own essential nature (ātman) (by the Self, by oneself, by the soul)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, spirit, individual self, essential nature, breath
Root: an (class 2)
Note: Means by which the shining forth occurs.
आत्मनि (ātmani) - in the ultimate Self (ātman), in your true being (in the Self, in the soul, in oneself)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, spirit, individual self, essential nature, breath
Root: an (class 2)
Note: Location where the shining forth occurs.