Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,41

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-41, verse-57

न चेमे गिरयो ग्रामा न चैते न च वै वयम् ।
गिरिग्रामकविप्रस्य मण्डपाकाशके किल ॥ ५७ ॥
na ceme girayo grāmā na caite na ca vai vayam ,
girigrāmakaviprasya maṇḍapākāśake kila 57
57. na ca ime girayaḥ grāmāḥ na ca ete na ca vai
vayam girigrāmakaviprasya maṇḍapākāśake kila
57. ime na girayaḥ ca na grāmāḥ ca na ete ca na vai
vayam kila girigrāmakaviprasya maṇḍapākāśake
57. Nor are these (places) mountains or villages, nor are these (people) real, nor indeed are we ourselves (in our current forms). All of this, they say, exists within the pavilion-like mental space of the brahmin (guru) from the mountain village.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also, nor
  • इमे (ime) - these (masculine plural)
  • गिरयः (girayaḥ) - mountains, hills
  • ग्रामाः (grāmāḥ) - villages, communities
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also, nor
  • एते (ete) - these (masculine plural)
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also, nor
  • वै (vai) - indeed, truly, surely (emphatic particle)
  • वयम् (vayam) - we
  • गिरिग्रामकविप्रस्य (girigrāmakaviprasya) - of the brahmin from the mountain village
  • मण्डपाकाशके (maṇḍapākāśake) - in the pavilion-like mental space (in the pavilion-like space/sky)
  • किल (kila) - indeed, so they say, supposedly (emphatic particle)

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and, also, nor
(indeclinable)
इमे (ime) - these (masculine plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idám - this, these (proximate demonstrative pronoun)
गिरयः (girayaḥ) - mountains, hills
(noun)
Nominative, masculine, plural of giri
giri - mountain, hill, rock
ग्रामाः (grāmāḥ) - villages, communities
(noun)
Nominative, masculine, plural of grāma
grāma - village, hamlet, community, multitude
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and, also, nor
(indeclinable)
एते (ete) - these (masculine plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these (demonstrative pronoun, referring to what is immediately present)
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and, also, nor
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, truly, surely (emphatic particle)
(indeclinable)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
गिरिग्रामकविप्रस्य (girigrāmakaviprasya) - of the brahmin from the mountain village
(noun)
Genitive, masculine, singular of girigrāmakavipra
girigrāmakavipra - a brahmin of a mountain-village
Compound type : tatpurusha (giri+grāmaka+vipra)
  • giri – mountain, hill
    noun (masculine)
  • grāmaka – small village, village (diminutive/suffix 'ka')
    noun (masculine)
  • vipra – brahmin, a wise or inspired person, poet
    noun (masculine)
मण्डपाकाशके (maṇḍapākāśake) - in the pavilion-like mental space (in the pavilion-like space/sky)
(noun)
Locative, neuter, singular of maṇḍapākāśaka
maṇḍapākāśaka - a pavilion-like space or sky
Compound type : tatpurusha (maṇḍapa+ākāśaka)
  • maṇḍapa – pavilion, open hall, temporary shed
    noun (masculine)
  • ākāśaka – sky, ether, space (with suffix 'ka')
    noun (neuter)
किल (kila) - indeed, so they say, supposedly (emphatic particle)
(indeclinable)