योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-36, verse-49
ततोऽजनपदा भूमिर्योजनानां शतद्वयम् ।
ततो महेन्द्रशिखरी मुक्तामणिमयावनिः ॥ ४९ ॥
ततो महेन्द्रशिखरी मुक्तामणिमयावनिः ॥ ४९ ॥
tato'janapadā bhūmiryojanānāṃ śatadvayam ,
tato mahendraśikharī muktāmaṇimayāvaniḥ 49
tato mahendraśikharī muktāmaṇimayāvaniḥ 49
49.
tataḥ ajanapadā bhūmiḥ yojanānām śatadvayam
tataḥ mahendraśikharī muktāmaṇimayā avaniḥ
tataḥ mahendraśikharī muktāmaṇimayā avaniḥ
49.
tataḥ ajanapadā bhūmiḥ yojanānām śatadvayam (asti).
tataḥ mahendraśikharī muktāmaṇimayā avaniḥ (asti).
tataḥ mahendraśikharī muktāmaṇimayā avaniḥ (asti).
49.
Thereafter, the land is uninhabited for two hundred yojanas. Then, the Mahendra mountain peak has a ground made of pearls and jewels.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - thereafter, from that point (thence, thereafter, then)
- अजनपदा (ajanapadā) - unpopulated (land) (uninhabited, unpopulated)
- भूमिः (bhūmiḥ) - land, region (earth, land, ground, region)
- योजनानाम् (yojanānām) - measuring in yojanas (of yojanas (a measure of distance))
- शतद्वयम् (śatadvayam) - two hundred (yojanas) (two hundreds, a double hundred)
- ततः (tataḥ) - then, subsequently (thence, thereafter, then)
- महेन्द्रशिखरी (mahendraśikharī) - the Mahendra mountain range or peak (Mahendra mountain peak)
- मुक्तामणिमया (muktāmaṇimayā) - (land) adorned with or constituted of pearls and jewels (made of pearls and jewels)
- अवनिः (avaniḥ) - land, ground (earth, land, ground)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - thereafter, from that point (thence, thereafter, then)
(indeclinable)
अजनपदा (ajanapadā) - unpopulated (land) (uninhabited, unpopulated)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ajanapada
ajanapada - without inhabitants, not a country/district
Compound type : bahuvrihi (a+janapada)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - janapada – populated country, district, people
noun (masculine)
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with `bhūmiḥ`.
भूमिः (bhūmiḥ) - land, region (earth, land, ground, region)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, land, ground, region, soil
योजनानाम् (yojanānām) - measuring in yojanas (of yojanas (a measure of distance))
(noun)
Genitive, neuter, plural of yojana
yojana - a measure of distance (approx. 8-16 km), joining, union
Root: yuj (class 7)
Note: Part of sandhi `bhūmiryojanānām`.
शतद्वयम् (śatadvayam) - two hundred (yojanas) (two hundreds, a double hundred)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śatadvaya
śatadvaya - two hundreds, a double hundred
Compound type : dvigu (śata+dvaya)
- śata – hundred
numeral (neuter) - dvaya – pair, couple, two
noun (neuter)
Note: Refers to `yojanānām` as 'a measure of two hundred'.
ततः (tataḥ) - then, subsequently (thence, thereafter, then)
(indeclinable)
महेन्द्रशिखरी (mahendraśikharī) - the Mahendra mountain range or peak (Mahendra mountain peak)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mahendraśikhari
mahendraśikhari - Mahendra mountain peak
Compound type : tatpurusha (mahā+indra+śikhara)
- mahā – great
adjective - indra – Indra, chief of gods
proper noun (masculine) - śikhari – mountain (literally 'having peaks')
noun (masculine)
मुक्तामणिमया (muktāmaṇimayā) - (land) adorned with or constituted of pearls and jewels (made of pearls and jewels)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of muktāmaṇimaya
muktāmaṇimaya - made of pearls and jewels
Compound type : tatpurusha (muktā+maṇi+maya)
- muktā – pearl
noun (feminine) - maṇi – gem, jewel
noun (masculine) - maya – made of, consisting of
suffix
Taddhita suffix -maya, forming adjectives from nouns.
Note: Agrees with `avaniḥ`.
अवनिः (avaniḥ) - land, ground (earth, land, ground)
(noun)
Nominative, feminine, singular of avani
avani - earth, land, ground, region
Root: av (class 1)