मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-35, verse-47
सपिण्डानां सपिण्डस्तु मृतेऽन्यस्मिन्मृतो यदि ।
पूर्वाशौचसमाख्यातैः कार्यास्त्वत्र दिनैः क्रियाः ॥४७॥
पूर्वाशौचसमाख्यातैः कार्यास्त्वत्र दिनैः क्रियाः ॥४७॥
47. sapiṇḍānāṃ sapiṇḍastu mṛte'nyasminmṛto yadi .
pūrvāśaucasamākhyātaiḥ kāryāstvatra dinaiḥ kriyāḥ.
pūrvāśaucasamākhyātaiḥ kāryāstvatra dinaiḥ kriyāḥ.
47.
sapiṇḍānām sapiṇḍaḥ tu mṛte anyasmin mṛtaḥ yadi
pūrvāśaucasamākhyātaiḥ kāryāḥ tu atra dinaiḥ kriyāḥ
pūrvāśaucasamākhyātaiḥ kāryāḥ tu atra dinaiḥ kriyāḥ
47.
If a close relative (sapiṇḍa) dies while another close relative (sapiṇḍa) has already died, then the rites for impurity (aśauca) should be performed using the same number of days as prescribed for the earlier period of impurity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सपिण्डानाम् (sapiṇḍānām) - of the close relatives (sapiṇḍa) (of close relatives, of those sharing the same pinda)
- सपिण्डः (sapiṇḍaḥ) - a close relative (sapiṇḍa) (a close relative, one sharing the same pinda)
- तु (tu) - but, indeed, however
- मृते (mṛte) - while (another relative) is dead (when dead, in case of death)
- अन्यस्मिन् (anyasmin) - while another (relative) (is dead) (in another, when another (is))
- मृतः (mṛtaḥ) - dead, deceased
- यदि (yadi) - if
- पूर्वाशौचसमाख्यातैः (pūrvāśaucasamākhyātaiḥ) - by the same number of days as declared for the previous impurity (aśauca) (by those declared for the former impurity)
- कार्याः (kāryāḥ) - should be performed (to be done, to be performed, duties)
- तु (tu) - then (but, indeed, however)
- अत्र (atra) - here, in this situation (here, in this case)
- दिनैः (dinaiḥ) - using the days (by days, with days)
- क्रियाः (kriyāḥ) - the rites (actions, deeds, rituals)
Words meanings and morphology
सपिण्डानाम् (sapiṇḍānām) - of the close relatives (sapiṇḍa) (of close relatives, of those sharing the same pinda)
(noun)
Genitive, masculine, plural of sapiṇḍa
sapiṇḍa - sharing the same pinda (ancestral offering), a close relative
Compound type : bahuvrīhi (sa+piṇḍa)
- sa – with, together, endowed with
prefix - piṇḍa – lump, ball (especially of rice flour offered to ancestors), body
noun (masculine)
सपिण्डः (sapiṇḍaḥ) - a close relative (sapiṇḍa) (a close relative, one sharing the same pinda)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sapiṇḍa
sapiṇḍa - sharing the same pinda (ancestral offering), a close relative
Compound type : bahuvrīhi (sa+piṇḍa)
- sa – with, together, endowed with
prefix - piṇḍa – lump, ball (especially of rice flour offered to ancestors), body
noun (masculine)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
मृते (mṛte) - while (another relative) is dead (when dead, in case of death)
(participle)
Locative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased
Past Passive Participle
from root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6)
अन्यस्मिन् (anyasmin) - while another (relative) (is dead) (in another, when another (is))
(pronoun)
Locative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
मृतः (mṛtaḥ) - dead, deceased
(participle)
Nominative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased
Past Passive Participle
from root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
पूर्वाशौचसमाख्यातैः (pūrvāśaucasamākhyātaiḥ) - by the same number of days as declared for the previous impurity (aśauca) (by those declared for the former impurity)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of pūrvāśaucasamākhyāta
pūrvāśaucasamākhyāta - declared concerning previous impurity
Compound type : tatpuruṣa (pūrva+aśauca+samākhyāta)
- pūrva – former, prior, previous
adjective (masculine) - aśauca – impurity, ceremonial uncleanness
noun (neuter)
negative of śauca
Prefix: a - samākhyāta – declared, announced, proclaimed
participle (masculine)
Past Passive Participle
from root khyā with prefixes sam-ā
Prefixes: sam+ā
Root: khyā (class 2)
Note: Modifies 'dinaiḥ' (days).
कार्याः (kāryāḥ) - should be performed (to be done, to be performed, duties)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of kārya
kārya - to be done, proper to be done, duty, business
Gerundive
future passive participle of root kṛ
Root: kṛ (class 8)
तु (tu) - then (but, indeed, however)
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this situation (here, in this case)
(indeclinable)
दिनैः (dinaiḥ) - using the days (by days, with days)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of dina
dina - day
क्रियाः (kriyāḥ) - the rites (actions, deeds, rituals)
(noun)
Nominative, feminine, plural of kriyā
kriyā - action, deed, ritual, performance
Root: kṛ (class 8)