Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,10

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-10, verse-9

बलिभिः पाण्डवैर्दृप्तैर्लब्धलक्षैः प्रहारिभिः ।
कौरव्यसीदत्पृतना मृगीवाग्निसमाकुला ॥९॥
9. balibhiḥ pāṇḍavairdṛptairlabdhalakṣaiḥ prahāribhiḥ ,
kauravyasīdatpṛtanā mṛgīvāgnisamākulā.
9. balibhiḥ pāṇḍavaiḥ dṛptaiḥ labdhalakṣaiḥ prahāribhiḥ
kauravya sīdat pṛtanā mṛgī iva agnisamākulā
9. kāuravya,
balibhiḥ dṛptaiḥ labdhalakṣaiḥ prahāribhiḥ pāṇḍavaiḥ,
pṛtanā agnisamākulā mṛgī iva sīdat.
9. O scion of Kuru, your army was perishing, agitated like a female deer surrounded by fire, due to the powerful, fierce Pandavas who had found their targets and were striking effectively.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बलिभिः (balibhiḥ) - by the strong ones, by the mighty ones
  • पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the sons of Pāṇḍu, by the Pandavas
  • दृप्तैः (dṛptaiḥ) - by the proud, by the fierce, by the arrogant
  • लब्धलक्षैः (labdhalakṣaiḥ) - by those who have achieved their aim, by those who have hit the target
  • प्रहारिभिः (prahāribhiḥ) - by the strikers, by the assailants
  • कौरव्य (kauravya) - O scion of Kuru, O Dhṛtarāṣṭra
  • सीदत् (sīdat) - sinking, perishing
  • पृतना (pṛtanā) - army, host
  • मृगी (mṛgī) - a female deer, a doe
  • इव (iva) - like, as if
  • अग्निसमाकुला (agnisamākulā) - distressed by fire, surrounded by fire

Words meanings and morphology

बलिभिः (balibhiḥ) - by the strong ones, by the mighty ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of balin
balin - strong, mighty, powerful
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the sons of Pāṇḍu, by the Pandavas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, Pandava
दृप्तैः (dṛptaiḥ) - by the proud, by the fierce, by the arrogant
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dṛpta
dṛpta - proud, arrogant, fierce, inflamed
Past Passive Participle
Derived from root 'dṛp'.
Root: dṛp
लब्धलक्षैः (labdhalakṣaiḥ) - by those who have achieved their aim, by those who have hit the target
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of labdhalakṣa
labdhalakṣa - one who has achieved his aim, one who has hit the mark
Compound type : bahuvrihi (labdha+lakṣa)
  • labdha – obtained, gained, acquired
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root 'labh'.
    Root: labh
  • lakṣa – aim, target, mark
    noun (neuter)
प्रहारिभिः (prahāribhiḥ) - by the strikers, by the assailants
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of prahārin
prahārin - striking, assailing, a striker
Agent noun/adjective
Derived from root 'hṛ' with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: hṛ
कौरव्य (kauravya) - O scion of Kuru, O Dhṛtarāṣṭra
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kauravya
kauravya - a descendant of Kuru
सीदत् (sīdat) - sinking, perishing
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sīdat
sīdat - sinking, perishing, becoming exhausted
Present Active Participle
Derived from root 'sad' (to sink, to sit).
Root: sad (class 1)
पृतना (pṛtanā) - army, host
(noun)
Nominative, feminine, singular of pṛtanā
pṛtanā - army, host, battle
मृगी (mṛgī) - a female deer, a doe
(noun)
Nominative, feminine, singular of mṛgī
mṛgī - female deer, doe
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
अग्निसमाकुला (agnisamākulā) - distressed by fire, surrounded by fire
(adjective)
Nominative, feminine, singular of agnisamākula
agnisamākula - agitated by fire, distressed by fire
Compound type : tatpurusha (agni+samākula)
  • agni – fire
    noun (masculine)
  • samākula – agitated, confused, distressed
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root 'kul' with prefixes 'sam' and 'ā'.
    Prefixes: sam+ā
    Root: kul