Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,10

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-10, verse-56

ततः सुमनसः पार्था भीमसेनमपूजयन् ।
तद्दृष्ट्वा कर्म संग्रामे घोरमक्लिष्टकर्मणः ॥५६॥
56. tataḥ sumanasaḥ pārthā bhīmasenamapūjayan ,
taddṛṣṭvā karma saṁgrāme ghoramakliṣṭakarmaṇaḥ.
56. tataḥ sumanasaḥ pārthāḥ bhīmasenam apūjayant
tat dṛṣṭvā karma saṃgrāme ghoram akliṣṭakarmaṇaḥ
56. tataḥ sumanasaḥ pārthāḥ saṃgrāme akliṣṭakarmaṇaḥ
ghoram tat karma dṛṣṭvā bhīmasenam apūjayant
56. Then, having seen that terrible deed of the untiring Bhimasena in battle, the joyful Pārthas honored him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, afterwards
  • सुमनसः (sumanasaḥ) - joyful, cheerful, benevolent, well-minded
  • पार्थाः (pārthāḥ) - Yudhishthira, Arjuna, Nakula, Sahadeva (the sons of Pritha (Kunti), the Pārthas)
  • भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhimasena (another name for Bhima)
  • अपूजयन्त् (apūjayant) - they honored, they worshipped
  • तत् (tat) - that (terrible deed) (that, it)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
  • कर्म (karma) - deed (of Bhima) (deed, action, work, ritual)
  • संग्रामे (saṁgrāme) - in battle, in war, in conflict
  • घोरम् (ghoram) - terrible, fierce, dreadful, fearful
  • अक्लिष्टकर्मणः (akliṣṭakarmaṇaḥ) - of Bhimasena (of him whose actions (karma) are effortless/untiring, of the one of unfatiguing deeds)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, afterwards
(indeclinable)
सुमनसः (sumanasaḥ) - joyful, cheerful, benevolent, well-minded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sumanas
sumanas - joyful, cheerful, benevolent, well-minded, propitious
Compound type : tatpuruṣa (su+manas)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
पार्थाः (pārthāḥ) - Yudhishthira, Arjuna, Nakula, Sahadeva (the sons of Pritha (Kunti), the Pārthas)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī); Arjuna, Yudhishthira, Bhima, Nakula, Sahadeva
Derived from Pṛthā (Kuntī) with the suffix 'aṇ'.
भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhimasena (another name for Bhima)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (a name of Bhima); a fierce army
अपूजयन्त् (apūjayant) - they honored, they worshipped
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of pūj
Root: pūj (class 10)
तत् (tat) - that (terrible deed) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of the verb root 'dṛś' (to see).
Root: dṛś (class 1)
कर्म (karma) - deed (of Bhima) (deed, action, work, ritual)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate
Derived from root 'kṛ' (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
संग्रामे (saṁgrāme) - in battle, in war, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃgrāma
saṁgrāma - battle, war, conflict, encounter
Prefix: sam
Root: gram
घोरम् (ghoram) - terrible, fierce, dreadful, fearful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, fierce, dreadful, fearful, formidable
अक्लिष्टकर्मणः (akliṣṭakarmaṇaḥ) - of Bhimasena (of him whose actions (karma) are effortless/untiring, of the one of unfatiguing deeds)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of akliṣṭakarman
akliṣṭakarman - of unfatiguing deeds, whose actions are effortless, indefatigable
Compound type : bahuvrīhi (a+kliṣṭa+karman)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • kliṣṭa – troubled, distressed, fatigued, difficult
    adjective
    Past Passive Participle
    Past passive participle of root 'kliś' (to suffer, be troubled).
    Root: kliś (class 4)
  • karman – action, deed, work, ritual, fate
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)