महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-10, verse-47
त्रासनीं रिपुसैन्यानां स्वसैन्यपरिहर्षिणीम् ।
मनुष्यलोके विख्यातां गिरिशृङ्गविदारिणीम् ॥४७॥
मनुष्यलोके विख्यातां गिरिशृङ्गविदारिणीम् ॥४७॥
47. trāsanīṁ ripusainyānāṁ svasainyapariharṣiṇīm ,
manuṣyaloke vikhyātāṁ giriśṛṅgavidāriṇīm.
manuṣyaloke vikhyātāṁ giriśṛṅgavidāriṇīm.
47.
trāsanīm ripusainyānām svasainyapariharṣiṇīm
manuṣyaloke vikhyātām giriśṛṅgavidāriṇīm
manuṣyaloke vikhyātām giriśṛṅgavidāriṇīm
47.
ripusainyānām trāsanīm svasainyapariharṣiṇīm
manuṣyaloke vikhyātām giriśṛṅgavidāriṇīm
manuṣyaloke vikhyātām giriśṛṅgavidāriṇīm
47.
It was terrifying to enemy armies, yet delighting to one's own army; renowned in the human world and capable of splitting mountain peaks.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्रासनीम् (trāsanīm) - terrifying, frightening
- रिपुसैन्यानाम् (ripusainyānām) - of enemy armies
- स्वसैन्यपरिहर्षिणीम् (svasainyapariharṣiṇīm) - delighting one's own army
- मनुष्यलोके (manuṣyaloke) - in the human world
- विख्याताम् (vikhyātām) - renowned, famous, well-known
- गिरिशृङ्गविदारिणीम् (giriśṛṅgavidāriṇīm) - splitting mountain peaks, cleaving mountain summits
Words meanings and morphology
त्रासनीम् (trāsanīm) - terrifying, frightening
(adjective)
Accusative, feminine, singular of trāsanī
trāsanī - terrifying, frightening, causing fear
Agent noun/adjective
Derived from the causal stem of the root √tras (to tremble, be afraid)
Root: tras (class 1)
रिपुसैन्यानाम् (ripusainyānām) - of enemy armies
(noun)
Genitive, neuter, plural of ripusainya
ripusainya - enemy army, hostile forces
Compound of ripu (enemy) and sainya (army)
Compound type : tatpuruṣa (ripu+sainya)
- ripu – enemy, foe
noun (masculine) - sainya – army, host, military force
noun (neuter)
स्वसैन्यपरिहर्षिणीम् (svasainyapariharṣiṇīm) - delighting one's own army
(adjective)
Accusative, feminine, singular of svasainyapariharṣiṇī
svasainyapariharṣiṇī - delighting one's own army, gladdening one's own troops
Agent noun/adjective
Compound of sva (one's own), sainya (army), and pariharṣiṇī (delighting, gladdening, agent noun from pari-√hṛṣ)
Compound type : tatpuruṣa (sva+sainya+pariharṣiṇī)
- sva – one's own
pronoun (masculine) - sainya – army, host, military force
noun (neuter) - pariharṣiṇī – delighting, gladdening, causing joy
adjective (feminine)
Agent noun/adjective
Derived from the root √hṛṣ (to be glad) with prefix pari- and agentive suffix -inī
Prefix: pari
Root: hṛṣ (class 1)
मनुष्यलोके (manuṣyaloke) - in the human world
(noun)
Locative, masculine, singular of manuṣyaloka
manuṣyaloka - the human world, the world of mortals, earth
Compound of manuṣya (human) and loka (world)
Compound type : tatpuruṣa (manuṣya+loka)
- manuṣya – human, man
noun (masculine) - loka – world, realm, people
noun (masculine)
विख्याताम् (vikhyātām) - renowned, famous, well-known
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vikhyātā
vikhyātā - renowned, famous, celebrated, well-known
Past Passive Participle
Derived from the root √khyā (to tell, relate) with the prefix vi-
Prefix: vi
Root: khyā (class 2)
गिरिशृङ्गविदारिणीम् (giriśṛṅgavidāriṇīm) - splitting mountain peaks, cleaving mountain summits
(adjective)
Accusative, feminine, singular of giriśṛṅgavidāriṇī
giriśṛṅgavidāriṇī - splitting mountain peaks, tearing asunder mountain summits
Agent noun/adjective
Compound of giriśṛṅga (mountain peak) and vidāriṇī (splitting, tearing, agent noun from vi-√dṛ)
Compound type : tatpuruṣa (giriśṛṅga+vidāriṇī)
- giriśṛṅga – mountain peak, summit of a mountain
noun (neuter) - vidāriṇī – splitting, tearing, cleaving
adjective (feminine)
Agent noun/adjective
Derived from the root √dṛ (to tear, burst) with prefix vi- and agentive suffix -inī
Prefix: vi
Root: dṛ (class 1)