Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,97

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-97, verse-37

शारद्वतस्ततो राजन्भीष्मस्य प्रमुखे स्थितम् ।
अर्जुनं पञ्चविंशत्या सायकानां समाचिनोत् ॥३७॥
37. śāradvatastato rājanbhīṣmasya pramukhe sthitam ,
arjunaṁ pañcaviṁśatyā sāyakānāṁ samācinot.
37. śāradvataḥ tataḥ rājan bhīṣmasya pramukhe
sthitam arjunam pañcaviṃśatyā sāyakānām samācinot
37. rājan tataḥ śāradvataḥ bhīṣmasya pramukhe
sthitam arjunam pañcaviṃśatyā sāyakānām samācinot
37. Then, O King, Śāradvata (Kṛpācārya) showered Arjuna, who was standing in front of Bhīṣma, with twenty-five arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शारद्वतः (śāradvataḥ) - Kṛpācārya (the son of Śarad, Kṛpācārya)
  • ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
  • राजन् (rājan) - O King (Dhṛtarāṣṭra)! (O king!)
  • भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhīṣma
  • प्रमुखे (pramukhe) - in front of (in front, before, in the presence of)
  • स्थितम् (sthitam) - standing (standing, situated, being)
  • अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
  • पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - with twenty-five
  • सायकानाम् (sāyakānām) - of arrows
  • समाचिनोत् (samācinot) - he showered upon (he showered upon, covered, gathered)

Words meanings and morphology

शारद्वतः (śāradvataḥ) - Kṛpācārya (the son of Śarad, Kṛpācārya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śāradvata
śāradvata - son of Śarad; Kṛpācārya
patronymic from Śarad
ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O King (Dhṛtarāṣṭra)! (O king!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhīṣma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (a proper name, son of Gaṅgā and Śantanu)
प्रमुखे (pramukhe) - in front of (in front, before, in the presence of)
(noun)
Locative, neuter, singular of pramukha
pramukha - foremost, chief, front, in front of
Compound type : tatpurusha (pra+mukha)
  • pra – forth, forward, very, before
    indeclinable
  • mukha – face, mouth, front, opening
    noun (neuter)
स्थितम् (sthitam) - standing (standing, situated, being)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, firm
Past Passive Participle
From root sthā- (to stand) with suffix -ta
Root: sthā (class 1)
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (a proper name, one of the Pāṇḍavas)
पञ्चविंशत्या (pañcaviṁśatyā) - with twenty-five
(noun)
Instrumental, feminine, singular of pañcaviṃśati
pañcaviṁśati - twenty-five
Compound type : dvandva (pañca+viṃśati)
  • pañca – five
    numeral
  • viṃśati – twenty
    numeral (feminine)
सायकानाम् (sāyakānām) - of arrows
(noun)
Genitive, masculine, plural of sāyaka
sāyaka - arrow; projectile
From root si- (to bind) or as a derivative of sayaka
समाचिनोत् (samācinot) - he showered upon (he showered upon, covered, gathered)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of samācinot
Imperfect
3rd person singular imperfect active
Prefixes: sam+ā
Root: ci (class 5)