महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-97, verse-23
अभिमन्युश्च तद्दृष्ट्वा घोररूपं महत्तमः ।
प्रादुश्चक्रेऽस्त्रमत्युग्रं भास्करं कुरुनन्दनः ॥२३॥
प्रादुश्चक्रेऽस्त्रमत्युग्रं भास्करं कुरुनन्दनः ॥२३॥
23. abhimanyuśca taddṛṣṭvā ghorarūpaṁ mahattamaḥ ,
prāduścakre'stramatyugraṁ bhāskaraṁ kurunandanaḥ.
prāduścakre'stramatyugraṁ bhāskaraṁ kurunandanaḥ.
23.
abhimanyuḥ ca tat dṛṣṭvā ghorarūpam mahattamaḥ
prāduḥ cakre astram atyugram bhāskaram kurunandanaḥ
prāduḥ cakre astram atyugram bhāskaram kurunandanaḥ
23.
ca kurunandanaḥ abhimanyuḥ tat ghorarūpam mahattamaḥ
dṛṣṭvā atyugram bhāskaram astram prāduḥ cakre
dṛṣṭvā atyugram bhāskaram astram prāduḥ cakre
23.
And Abhimanyu, the delight of the Kurus, seeing that dreadful and intense darkness (tamas), manifested an exceedingly fierce, sun-like weapon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अभिमन्युः (abhimanyuḥ) - Abhimanyu (proper noun)
- च (ca) - and, also
- तत् (tat) - that darkness/illusion (that, it)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
- घोररूपम् (ghorarūpam) - of dreadful form, terrible in appearance
- महत्तमः (mahattamaḥ) - the most intense (darkness) (the greatest, most intense)
- प्रादुः (prāduḥ) - manifestation, appearance, becoming visible
- चक्रे (cakre) - he manifested (he made, he did, he performed)
- अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
- अत्युग्रम् (atyugram) - extremely fierce, very dreadful
- भास्करम् (bhāskaram) - sun-like, luminous, solar
- कुरुनन्दनः (kurunandanaḥ) - Abhimanyu, as a descendant of Kuru (delight of the Kurus, son of the Kuru clan)
Words meanings and morphology
अभिमन्युः (abhimanyuḥ) - Abhimanyu (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of abhimanyu
abhimanyu - Abhimanyu (name of a warrior)
Prefix: abhi
Root: man (class 4)
Note: Subject of 'cakre'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तत् (tat) - that darkness/illusion (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'dṛś' (to see) with suffix -ktvā.
Root: dṛś (class 1)
Note: Expresses an action completed before the main verb 'cakre'.
घोररूपम् (ghorarūpam) - of dreadful form, terrible in appearance
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghorarūpa
ghorarūpa - of dreadful form, terrible in appearance
Compound type : karmadhāraya (ghora+rūpa)
- ghora – dreadful, terrible, fierce
adjective (masculine) - rūpa – form, shape, appearance
noun (neuter)
Note: Qualifies 'tat' (that darkness/illusion).
महत्तमः (mahattamaḥ) - the most intense (darkness) (the greatest, most intense)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahattama
mahattama - greatest, most excellent, most powerful
Superlative form of 'mahat' (great).
Note: In apposition to 'tat' or as an adjective describing the 'tamas' indirectly, despite the case disagreement if taken strictly. Or it could qualify Abhimanyu, but the flow suggests it is part of what is seen.
प्रादुः (prāduḥ) - manifestation, appearance, becoming visible
(indeclinable)
Note: Forms a compound verb with 'cakre'.
चक्रे (cakre) - he manifested (he made, he did, he performed)
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (Lit) of kṛ
Past Perfect (Lit)
Reduplicated perfect form.
Root: kṛ (class 8)
Note: Main verb for 'Abhimanyuḥ'.
अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, magical weapon
Root: as (class 4)
Note: Object of 'cakre'.
अत्युग्रम् (atyugram) - extremely fierce, very dreadful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atyugra
atyugra - extremely fierce, very dreadful
Derived from 'ati' (excessive) + 'ugra' (fierce).
Compound type : karmadhāraya (ati+ugra)
- ati – excessive, beyond, over
indeclinable
Prefix - ugra – fierce, terrible, violent
adjective (masculine)
Note: Qualifies 'astram'.
भास्करम् (bhāskaram) - sun-like, luminous, solar
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhāskara
bhāskara - sun, sun-like, luminous
Derived from 'bhāsa' (light) + 'kara' (making).
Root: bhā
Note: Qualifies 'astram'.
कुरुनन्दनः (kurunandanaḥ) - Abhimanyu, as a descendant of Kuru (delight of the Kurus, son of the Kuru clan)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kurunandana
kurunandana - delight of the Kurus, son of the Kuru clan
Compound type : tatpuruṣa (kuru+nandana)
- kuru – Kuru (name of an ancient king and his dynasty)
proper noun (masculine) - nandana – delight, son, progeny
noun (masculine)
agent noun
Derived from root 'nand' (to rejoice).
Root: nand (class 1)
Note: Appositive for 'Abhimanyuḥ'.