Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,78

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-78, verse-13

स सर्वतः परिवृतस्त्रिगर्तैः सुमहात्मभिः ।
भ्रातृभिस्तव पुत्रैश्च तथान्यैश्च महारथैः ॥१३॥
13. sa sarvataḥ parivṛtastrigartaiḥ sumahātmabhiḥ ,
bhrātṛbhistava putraiśca tathānyaiśca mahārathaiḥ.
13. saḥ sarvataḥ parivṛtaḥ trigartaiḥ sumahātmabhiḥ
bhrātṛbhiḥ tava putraiḥ ca tathā anyaiḥ ca mahārathaiḥ
13. saḥ sarvataḥ sumahātmabhiḥ trigartaiḥ,
tava putraiḥ bhrātṛbhiḥ ca,
tathā anyaiḥ mahārathaiḥ ca parivṛtaḥ
13. He was surrounded on all sides by the very mighty Trigartas, by your sons (his brothers), and by other great chariot-warriors.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that
  • सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere, completely
  • परिवृतः (parivṛtaḥ) - surrounded, encompassed, covered
  • त्रिगर्तैः (trigartaiḥ) - by the Trigartas (people from the Trigarta country)
  • सुमहात्मभिः (sumahātmabhiḥ) - by the very great-souled ones, by the very mighty ones
  • भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by the brothers
  • तव (tava) - your
  • पुत्रैः (putraiḥ) - by the sons
  • (ca) - and
  • तथा (tathā) - thus, in that manner, also
  • अन्यैः (anyaiḥ) - by others
  • (ca) - and
  • महारथैः (mahārathaiḥ) - by the great chariot-warriors

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere, completely
(indeclinable)
derived from "sarva" (all) + "-tas" suffix (from, by way of)
परिवृतः (parivṛtaḥ) - surrounded, encompassed, covered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parivṛta
parivṛta - surrounded, encompassed, covered
Past Passive Participle
derived from pari (around) + vṛ (to cover, enclose)
Prefix: pari
Root: vṛ (class 1)
Note: Agrees with "saḥ"
त्रिगर्तैः (trigartaiḥ) - by the Trigartas (people from the Trigarta country)
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of trigarta
trigarta - a country/people, "three pits/valleys"
सुमहात्मभिः (sumahātmabhiḥ) - by the very great-souled ones, by the very mighty ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sumahātman
sumahātman - very great-souled, very noble, very mighty
Compound type : bahuvrīhi (su+mahā+ātman)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • mahā – great, large
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
Note: Agrees with "trigartaiḥ" and implied for "bhrātṛbhiḥ", "putraiḥ", "mahārathaiḥ"
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by the brothers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Possessive form.
पुत्रैः (putraiḥ) - by the sons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of putra
putra - son
(ca) - and
(indeclinable)
तथा (tathā) - thus, in that manner, also
(indeclinable)
अन्यैः (anyaiḥ) - by others
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of anya
anya - other, another
Note: Refers to other chariot-warriors.
(ca) - and
(indeclinable)
महारथैः (mahārathaiḥ) - by the great chariot-warriors
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great chariot-warrior, warrior fighting from a great chariot
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, large
    adjective
  • ratha – chariot, vehicle
    noun (masculine)