महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-78, verse-10
समरे सर्वसैन्यानामुपयातं धनंजयम् ।
अभवत्तुमुलो नादो भयाद्दृष्ट्वा किरीटिनम् ॥१०॥
अभवत्तुमुलो नादो भयाद्दृष्ट्वा किरीटिनम् ॥१०॥
10. samare sarvasainyānāmupayātaṁ dhanaṁjayam ,
abhavattumulo nādo bhayāddṛṣṭvā kirīṭinam.
abhavattumulo nādo bhayāddṛṣṭvā kirīṭinam.
10.
samare sarvasainyānām upayātam Dhanañjayam
abhavat tumulaḥ nādaḥ bhayāt dṛṣṭvā Kirīṭinam
abhavat tumulaḥ nādaḥ bhayāt dṛṣṭvā Kirīṭinam
10.
samare Dhanañjayam sarvasainyānām upayātam,
Kirīṭinam dṛṣṭvā bhayāt tumulaḥ nādaḥ abhavat
Kirīṭinam dṛṣṭvā bhayāt tumulaḥ nādaḥ abhavat
10.
When Dhanañjaya (Arjuna) approached all the armies in battle, upon seeing Kirīṭin (Arjuna), a tumultuous roar arose out of fear.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समरे (samare) - in battle, in war
- सर्वसैन्यानाम् (sarvasainyānām) - of all armies, of all warriors
- उपयातम् (upayātam) - who had approached (having approached, having arrived)
- धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (Arjuna, conqueror of wealth)
- अभवत् (abhavat) - arose (there was, it happened, became)
- तुमुलः (tumulaḥ) - tumultuous (tumultuous, noisy, confused)
- नादः (nādaḥ) - roar (sound, roar, cry)
- भयात् (bhayāt) - out of fear (from fear, out of fear)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - upon seeing (having seen, after seeing)
- किरीटिनम् (kirīṭinam) - Kirīṭin (Arjuna) (Kirīṭin (Arjuna), the one wearing a diadem)
Words meanings and morphology
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
सर्वसैन्यानाम् (sarvasainyānām) - of all armies, of all warriors
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvasainya
sarvasainya - all armies, all warriors
Compound type : Karmadhāraya (sarva+sainya)
- sarva – all, every
adjective - sainya – army, host of warriors
noun (neuter)
उपयातम् (upayātam) - who had approached (having approached, having arrived)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of upayāta
upayāta - approached, arrived
Past Passive Participle
Derived from root 'yā' (to go) with prefix 'upa' (towards).
Prefix: upa
Root: yā (class 2)
Note: Qualifies 'Dhanañjayam'.
धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (Arjuna, conqueror of wealth)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of Dhanañjaya
Dhanañjaya - Arjuna, conqueror of wealth/riches
अभवत् (abhavat) - arose (there was, it happened, became)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
तुमुलः (tumulaḥ) - tumultuous (tumultuous, noisy, confused)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tumula
tumula - tumultuous, noisy, confused
Note: Qualifies 'nādaḥ'.
नादः (nādaḥ) - roar (sound, roar, cry)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāda
nāda - sound, roar, cry
भयात् (bhayāt) - out of fear (from fear, out of fear)
(noun)
Ablative, masculine, singular of bhaya
bhaya - fear, dread
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - upon seeing (having seen, after seeing)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root 'dṛś' with suffix 'ktvā'.
Root: dṛś (class 1)
किरीटिनम् (kirīṭinam) - Kirīṭin (Arjuna) (Kirīṭin (Arjuna), the one wearing a diadem)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of Kirīṭin
Kirīṭin - Arjuna, wearer of a diadem/crown