Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,24

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-24, verse-69

या निशा सर्वभूतानां तस्यां जागर्ति संयमी ।
यस्यां जाग्रति भूतानि सा निशा पश्यतो मुनेः ॥६९॥
69. yā niśā sarvabhūtānāṁ tasyāṁ jāgarti saṁyamī ,
yasyāṁ jāgrati bhūtāni sā niśā paśyato muneḥ.
69. yā niśā sarvabhūtānām tasyām jāgarti saṃyamī
yasyām jāgrati bhūtāni sā niśā paśyataḥ muneḥ
69. yā sarvabhūtānām niśā,
tasyām saṃyamī jāgarti; yasyām bhūtāni jāgrati,
sā paśyataḥ muneḥ niśā.
69. What is night for all beings, in that the self-controlled (saṃyamī) person remains awake. That in which beings are awake, that is night for the discerning sage (muni).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • या (yā) - which, what
  • निशा (niśā) - night
  • सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
  • तस्याम् (tasyām) - in that, in her
  • जागर्ति (jāgarti) - remains awake, is awake
  • संयमी (saṁyamī) - the self-controlled one, the ascetic
  • यस्याम् (yasyām) - in which, in whom
  • जाग्रति (jāgrati) - are awake, remain awake
  • भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures
  • सा (sā) - that, she
  • निशा (niśā) - night
  • पश्यतः (paśyataḥ) - of the seeing one, for the one who sees
  • मुनेः (muneḥ) - of the sage, of the ascetic

Words meanings and morphology

या (yā) - which, what
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what
Note: Agrees with 'niśā'.
निशा (niśā) - night
(noun)
Nominative, feminine, singular of niśā
niśā - night
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound type : tatpurusha (sarva+bhūta)
  • sarva – all, every
    adjective
  • bhūta – being, creature, element
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of root 'bhū' (to be, become), here used as a noun.
    Root: bhū (class 1)
तस्याम् (tasyām) - in that, in her
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers to 'niśā' (night).
जागर्ति (jāgarti) - remains awake, is awake
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of √jāgṛ
Root: jāgṛ (class 2)
संयमी (saṁyamī) - the self-controlled one, the ascetic
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃyamin
saṁyamin - one who practices self-control, ascetic, restrained
Agent Noun
Derived from the prefix 'sam' and the root 'yam' (to restrain, control) with the agent suffix '-in'.
Prefix: sam
Root: yam (class 1)
यस्याम् (yasyām) - in which, in whom
(pronoun)
Locative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what
Note: Refers to 'niśā' (night).
जाग्रति (jāgrati) - are awake, remain awake
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of √jāgṛ
Root: jāgṛ (class 2)
भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures
(noun)
Nominative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'bhū' (to be, become), here used as a noun.
Root: bhū (class 1)
सा (sā) - that, she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers to 'niśā' (night).
निशा (niśā) - night
(noun)
Nominative, feminine, singular of niśā
niśā - night
पश्यतः (paśyataḥ) - of the seeing one, for the one who sees
(adjective)
Genitive, masculine, singular of paśyat
paśyat - seeing, observing, looking
Present Active Participle
Present active participle of root 'dṛś' (to see), with the irregular stem 'paśya'.
Root: dṛś (class 1)
Note: Functions as a noun here, referring to 'muni'.
मुनेः (muneḥ) - of the sage, of the ascetic
(noun)
Genitive, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, contemplative