महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-24, verse-66
नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना ।
न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम् ॥६६॥
न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम् ॥६६॥
66. nāsti buddhirayuktasya na cāyuktasya bhāvanā ,
na cābhāvayataḥ śāntiraśāntasya kutaḥ sukham.
na cābhāvayataḥ śāntiraśāntasya kutaḥ sukham.
66.
na asti buddhiḥ ayuktasya na ca ayuktasya bhāvanā
na ca abhāvayataḥ śāntiḥ aśāntasya kutaḥ sukham
na ca abhāvayataḥ śāntiḥ aśāntasya kutaḥ sukham
66.
ayuktasya buddhiḥ na asti; ca ayuktasya bhāvanā na (asti).
ca abhāvayataḥ śāntiḥ na (asti).
aśāntasya sukham kutaḥ?
ca abhāvayataḥ śāntiḥ na (asti).
aśāntasya sukham kutaḥ?
66.
There is no intellect (buddhi) for the undisciplined (ayukta), nor is there any capacity for contemplation (bhāvanā) for the undisciplined. And for one who does not contemplate, there is no peace (śānti). How can there be happiness for the restless (aśānta)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- अस्ति (asti) - is, exists
- बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, wisdom
- अयुक्तस्य (ayuktasya) - of the undisciplined, of the unsettled
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अयुक्तस्य (ayuktasya) - of the undisciplined, of the unsettled
- भावना (bhāvanā) - contemplation, meditation, cultivation, conception
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अभावयतः (abhāvayataḥ) - of one who does not contemplate/cultivate
- शान्तिः (śāntiḥ) - peace, tranquility, calmness
- अशान्तस्य (aśāntasya) - of the unpeaceful, of the restless
- कुतः (kutaḥ) - from where, whence, how
- सुखम् (sukham) - happiness, pleasure, ease
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, wisdom
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, wisdom
Derived from the root 'budh' (to know, to awaken)
Root: budh (class 1)
अयुक्तस्य (ayuktasya) - of the undisciplined, of the unsettled
(adjective)
Genitive, masculine, singular of ayukta
ayukta - undisciplined, unyoked, unsettled, not engaged
Past Passive Participle with negative prefix
Negative compound of 'yukta' (disciplined, yoked), which is a past passive participle of 'yuj'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+yukta)
- a – not, un-, non-
indeclinable
Negative prefix - yukta – disciplined, joined, yoked, engaged
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past passive participle of the root 'yuj' (to join, to yoke, to concentrate)
Root: yuj (class 7)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अयुक्तस्य (ayuktasya) - of the undisciplined, of the unsettled
(adjective)
Genitive, masculine, singular of ayukta
ayukta - undisciplined, unyoked, unsettled, not engaged
Past Passive Participle with negative prefix
Negative compound of 'yukta' (disciplined, yoked), which is a past passive participle of 'yuj'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+yukta)
- a – not, un-, non-
indeclinable
Negative prefix - yukta – disciplined, joined, yoked, engaged
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past passive participle of the root 'yuj' (to join, to yoke, to concentrate)
Root: yuj (class 7)
भावना (bhāvanā) - contemplation, meditation, cultivation, conception
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāvanā
bhāvanā - contemplation, meditation, imagination, cultivation, production
Derived from causative of root 'bhū' (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अभावयतः (abhāvayataḥ) - of one who does not contemplate/cultivate
(adjective)
Genitive, masculine, singular of abhāvayat
abhāvayat - not cultivating, not contemplating, not producing
Present Active Participle (Causative) with negative prefix
Present active participle of the causative of 'bhū' (to be, to become), with the negative prefix 'a-'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+bhāvayat)
- a – not, un-, non-
indeclinable
Negative prefix - bhāvayat – cultivating, developing, contemplating, causing to be
adjective (masculine)
Present Active Participle (Causative)
Present active participle of the causative of the root 'bhū' (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
शान्तिः (śāntiḥ) - peace, tranquility, calmness
(noun)
Nominative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, calmness, rest, cessation
Derived from the root 'śam' (to be calm, to cease)
Root: śam (class 4)
अशान्तस्य (aśāntasya) - of the unpeaceful, of the restless
(adjective)
Genitive, masculine, singular of aśānta
aśānta - unpeaceful, restless, not tranquil
Past Passive Participle with negative prefix
Negative compound of 'śānta' (peaceful, tranquil), which is a past passive participle of 'śam'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śānta)
- a – not, un-, non-
indeclinable
Negative prefix - śānta – peaceful, tranquil, calm, ceased
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past passive participle of the root 'śam' (to be calm, to cease)
Root: śam (class 4)
कुतः (kutaḥ) - from where, whence, how
(indeclinable)
सुखम् (sukham) - happiness, pleasure, ease
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, pleasure, joy, ease