Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,24

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-24, verse-21

वेदाविनाशिनं नित्यं य एनमजमव्ययम् ।
कथं स पुरुषः पार्थ कं घातयति हन्ति कम् ॥२१॥
21. vedāvināśinaṁ nityaṁ ya enamajamavyayam ,
kathaṁ sa puruṣaḥ pārtha kaṁ ghātayati hanti kam.
21. veda avināśinam nityam yaḥ enam ajam avyayam |
katham saḥ puruṣaḥ pārtha kam ghātayati hanti kam
21. pārtha,
yaḥ enam avināśinam nityam ajam avyayam veda,
saḥ puruṣaḥ katham kam ghātayati kam hanti?
21. O Pārtha, how can that person (puruṣa) who knows this self (ātman) to be indestructible, eternal, unborn, and immutable, cause anyone to be killed, or kill anyone himself?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वेद (veda) - knows, perceives
  • अविनाशिनम् (avināśinam) - indestructible (referring to the self, ātman) (indestructible, imperishable)
  • नित्यम् (nityam) - eternal (referring to the self, ātman) (eternal, constant, perpetual)
  • यः (yaḥ) - who, whoever
  • एनम् (enam) - this (self, ātman) (this, him)
  • अजम् (ajam) - unborn (referring to the self, ātman) (unborn, not born)
  • अव्ययम् (avyayam) - immutable (referring to the self, ātman) (immutable, undecaying, imperishable)
  • कथम् (katham) - how, in what way
  • सः (saḥ) - that, he
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - that individual or supreme cosmic person (puruṣa) (person, man, male; the Supreme Being, the cosmic person (puruṣa))
  • पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O Pārtha (son of Pṛthā), Arjuna)
  • कम् (kam) - whom (accusative singular of kim) (whom, what)
  • घातयति (ghātayati) - causes to kill
  • हन्ति (hanti) - kills, strikes
  • कम् (kam) - whom (accusative singular of kim) (whom, what)

Words meanings and morphology

वेद (veda) - knows, perceives
(verb)
3rd person , singular, active, present (perfect form) (liṭ) of vid
Root in 2nd class, Parasmaipada, perfect tense (liṭ) form, used here with present tense meaning.
Root: vid (class 2)
अविनाशिनम् (avināśinam) - indestructible (referring to the self, ātman) (indestructible, imperishable)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of avināśin
avināśin - indestructible, imperishable, undecaying
Nañ-tatpuruṣa compound: a (not) + vināśin (perishable)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vināśin)
  • a – not
    indeclinable
    Negative particle
  • vināśin – perishable, destructive
    adjective (masculine)
    Agent noun from vi-naś
    From prefix vi + root naś (to perish, 4th class)
    Prefix: vi
    Root: naś (class 4)
Note: Qualifies 'enam' (the self, ātman).
नित्यम् (nityam) - eternal (referring to the self, ātman) (eternal, constant, perpetual)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nitya
nitya - eternal, constant, perpetual, regular
Note: Qualifies 'enam' (the self, ātman).
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun, masculine nominative singular
Note: Refers to the person who knows (saḥ puruṣaḥ).
एनम् (enam) - this (self, ātman) (this, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, him
Pronominal stem, masculine accusative singular
Note: Refers to the self (ātman).
अजम् (ajam) - unborn (referring to the self, ātman) (unborn, not born)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of aja
aja - unborn, not born; a goat; creator
Nañ-tatpuruṣa compound: a (not) + ja (born)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+ja)
  • a – not
    indeclinable
    Negative particle
  • ja – born
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
Note: Qualifies 'enam' (the self, ātman).
अव्ययम् (avyayam) - immutable (referring to the self, ātman) (immutable, undecaying, imperishable)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of avyaya
avyaya - immutable, undecaying, imperishable; an indeclinable word
Nañ-tatpuruṣa compound: a (not) + vyaya (decay, expenditure)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyaya)
  • a – not
    indeclinable
    Negative particle
  • vyaya – expenditure, decay, destruction
    noun (masculine)
    From prefix vi + root i (to go, to move)
    Prefix: vi
    Root: i (class 2)
Note: Qualifies 'enam' (the self, ātman).
कथम् (katham) - how, in what way
(indeclinable)
Interrogative adverb
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun, masculine nominative singular
Note: Correlative pronoun to 'yaḥ'.
पुरुषः (puruṣaḥ) - that individual or supreme cosmic person (puruṣa) (person, man, male; the Supreme Being, the cosmic person (puruṣa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - person, man, human being, spirit, the Supreme Being, the cosmic person
पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O Pārtha (son of Pṛthā), Arjuna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), a name for Arjuna
Vocative case of the masculine noun Pārtha
कम् (kam) - whom (accusative singular of kim) (whom, what)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
Interrogative pronoun, masculine accusative singular
घातयति (ghātayati) - causes to kill
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of han
Causative
Causative form of root han (2nd class), 3rd person singular present active Parasmaipada (ghātayati)
Root: han (class 2)
हन्ति (hanti) - kills, strikes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of han
Root in 2nd class, Parasmaipada, 3rd person singular present active
Root: han (class 2)
कम् (kam) - whom (accusative singular of kim) (whom, what)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
Interrogative pronoun, masculine accusative singular