महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-219, verse-36
कद्रूः सूक्ष्मवपुर्भूत्वा गर्भिणीं प्रविशेद्यदा ।
भुङ्क्ते सा तत्र तं गर्भं सा तु नागं प्रसूयते ॥३६॥
भुङ्क्ते सा तत्र तं गर्भं सा तु नागं प्रसूयते ॥३६॥
36. kadrūḥ sūkṣmavapurbhūtvā garbhiṇīṁ praviśedyadā ,
bhuṅkte sā tatra taṁ garbhaṁ sā tu nāgaṁ prasūyate.
bhuṅkte sā tatra taṁ garbhaṁ sā tu nāgaṁ prasūyate.
36.
kadrūḥ sūkṣmavapuḥ bhūtvā garbhiṇīm praviśet yadā |
bhuṅkte sā tatra tam garbham sā tu nāgam prasūyate
bhuṅkte sā tatra tam garbham sā tu nāgam prasūyate
36.
When Kadru, assuming a subtle form, enters a pregnant woman, she consumes that fetus inside her. Then, that woman gives birth to a serpent (nāga).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कद्रूः (kadrūḥ) - Kadru (name of the mother of Nāgas)
- सूक्ष्मवपुः (sūkṣmavapuḥ) - subtle-bodied, having a subtle form
- भूत्वा (bhūtvā) - having become, having been
- गर्भिणीम् (garbhiṇīm) - a pregnant woman
- प्रविशेत् (praviśet) - she may enter, she should enter
- यदा (yadā) - when
- भुङ्क्ते (bhuṅkte) - consumes (the fetus) (she eats, she enjoys, she experiences, she consumes)
- सा (sā) - Refers to Kadru. (she, that (feminine))
- तत्र (tatra) - there (in the pregnant woman's womb) (there, then)
- तम् (tam) - that (fetus) (that, him, it)
- गर्भम् (garbham) - fetus, embryo, womb
- सा (sā) - Refers to the pregnant woman. (she, that (feminine))
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- नागम् (nāgam) - a snake, a Nāga
- प्रसूयते (prasūyate) - she gives birth to, she brings forth
Words meanings and morphology
कद्रूः (kadrūḥ) - Kadru (name of the mother of Nāgas)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kadrū
kadrū - Kadru (mythological figure, mother of serpents)
सूक्ष्मवपुः (sūkṣmavapuḥ) - subtle-bodied, having a subtle form
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sūkṣmavapus
sūkṣmavapus - subtle-bodied, having a subtle form
Compound: sūkṣma (subtle) + vapus (body, form)
Compound type : bahuvrihi (sūkṣma+vapus)
- sūkṣma – subtle, minute, fine
adjective - vapus – body, form, figure
noun (neuter)
भूत्वा (bhūtvā) - having become, having been
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root bhū (to be) + suffix ktvā
Root: bhū (class 1)
गर्भिणीम् (garbhiṇīm) - a pregnant woman
(noun)
Accusative, feminine, singular of garbhiṇī
garbhiṇī - pregnant woman
From garbha (fetus) + in (having) + ī (feminine suffix)
प्रविशेत् (praviśet) - she may enter, she should enter
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of viś
Optative active
Class 6 verb with prefix pra-
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
भुङ्क्ते (bhuṅkte) - consumes (the fetus) (she eats, she enjoys, she experiences, she consumes)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhuj
Present middle indicative
Class 7 verb (bhuṅkte)
Root: bhuj (class 7)
सा (sā) - Refers to Kadru. (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
तत्र (tatra) - there (in the pregnant woman's womb) (there, then)
(indeclinable)
From pronoun tad + suffix tral
तम् (tam) - that (fetus) (that, him, it)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
गर्भम् (garbham) - fetus, embryo, womb
(noun)
Accusative, masculine, singular of garbha
garbha - womb, fetus, embryo, interior
Root: gabh
सा (sā) - Refers to the pregnant woman. (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
नागम् (nāgam) - a snake, a Nāga
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāga
nāga - serpent, snake, elephant, a mythical serpent-demon
प्रसूयते (prasūyate) - she gives birth to, she brings forth
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of sū
Present middle indicative
Class 2 verb with prefix pra-
Prefix: pra
Root: sū (class 2)