Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,19

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-19, verse-43

एवं सततमुद्युक्तः प्रीतात्मा नचिरादिव ।
आसादयति तद्ब्रह्म यद्दृष्ट्वा स्यात्प्रधानवित् ॥४३॥
43. evaṁ satatamudyuktaḥ prītātmā nacirādiva ,
āsādayati tadbrahma yaddṛṣṭvā syātpradhānavit.
43. evam satatam udyuktaḥ prītātmā nacirāt iva
āsādayati tat brahma yat dṛṣṭvā syāt pradhānavit
43. evam satatam udyuktaḥ prītātmā nacirāt iva tat
brahma āsādayati yat dṛṣṭvā pradhānavit syāt
43. Thus, one who is constantly diligent and whose individual self (ātman) is pleased, soon attains that ultimate reality (brahman). Having realized which, one becomes a knower of the fundamental nature (pradhāna).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
  • सततम् (satatam) - constantly (constantly, always, perpetually)
  • उद्युक्तः (udyuktaḥ) - diligent (diligent, engaged, active, ready)
  • प्रीतात्मा (prītātmā) - whose individual self (ātman) is pleased (whose self is pleased, content in soul, tranquil-minded)
  • नचिरात् (nacirāt) - soon (not long, soon, in a short time)
  • इव (iva) - (often intensifies or softens, 'as it were' or 'indeed') (as if, like, as it were)
  • आसादयति (āsādayati) - attains (attains, reaches, obtains, approaches)
  • तत् (tat) - that (that, it)
  • ब्रह्म (brahma) - the ultimate reality (brahman) (the absolute, ultimate reality, (brahman))
  • यत् (yat) - which (referring to 'brahman') (which, what)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having realized (having seen, having perceived, having realized)
  • स्यात् (syāt) - one becomes (one would be, may one be, should be)
  • प्रधानवित् (pradhānavit) - a knower of the fundamental nature (pradhāna) (knower of the primary principle, knower of (prakṛti))

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
सततम् (satatam) - constantly (constantly, always, perpetually)
(indeclinable)
Often used adverbially in neuter accusative.
Root: at (class 1)
Note: Functions as an adverb.
उद्युक्तः (udyuktaḥ) - diligent (diligent, engaged, active, ready)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udyukta
udyukta - engaged, diligent, prepared, strenuous
Past Passive Participle
From UD- + YUJ (to join, apply, engage).
Prefix: ud
Root: yuj (class 7)
प्रीतात्मा (prītātmā) - whose individual self (ātman) is pleased (whose self is pleased, content in soul, tranquil-minded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prītātman
prītātman - having a pleased or contented self, tranquil-minded
Bahuvrīhi compound of PRĪTA (pleased, PPP of PRĪ) and ĀTMAN (self).
Compound type : bahuvrīhi (prīta+ātman)
  • prīta – pleased, delighted, satisfied
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    PPP of root PRĪ (to please, delight).
    Root: prī (class 9)
  • ātman – self, soul, spirit, individual soul, essence
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
Note: Qualifies the implied subject (one).
नचिरात् (nacirāt) - soon (not long, soon, in a short time)
(indeclinable)
From NA (not) + CIRĀT (from a long time, ablative of CIRA).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+cirāt)
  • na – not, no
    indeclinable
  • cirāt – for a long time, from a long time
    indeclinable
    Ablative of CIRA.
इव (iva) - (often intensifies or softens, 'as it were' or 'indeed') (as if, like, as it were)
(indeclinable)
Particle expressing comparison, similitude, or emphasis.
आसादयति (āsādayati) - attains (attains, reaches, obtains, approaches)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āsād
Present tense, 3rd person singular, active voice (causative of SAD with Ā-)
From root SAD (class 1, parasmaipada) with upasarga Ā- and causative suffix -aya.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
तत् (tat) - that (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Demonstrative pronoun.
ब्रह्म (brahma) - the ultimate reality (brahman) (the absolute, ultimate reality, (brahman))
(noun)
Accusative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, the supreme being, ultimate reality, prayer, sacred word
(N-stem)
Root: bṛh (class 1)
यत् (yat) - which (referring to 'brahman') (which, what)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whoever, whatever
Relative pronoun.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having realized (having seen, having perceived, having realized)
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
From root DṚŚ (class 1, ātmanepada).
Root: dṛś (class 1)
स्यात् (syāt) - one becomes (one would be, may one be, should be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Optative mood, 3rd person singular, active voice
From root AS (class 2).
Root: as (class 2)
प्रधानवित् (pradhānavit) - a knower of the fundamental nature (pradhāna) (knower of the primary principle, knower of (prakṛti))
(noun)
Nominative, masculine, singular of pradhānavid
pradhānavid - knower of the primary principle (pradhāna), knower of nature (prakṛti)
Compound of PRADHĀNA (primary principle/prakṛti) and VID (knower).
Compound type : tatpuruṣa (pradhāna+vid)
  • pradhāna – chief, principal, main; the primary matter, primordial nature (prakṛti) in Sāṃkhya philosophy
    noun (neuter)
  • vid – knower, understanding
    noun (masculine)
    From root VID (to know).
    Root: vid (class 2)
Note: Predicate nominative to 'syāt'.