Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,132

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-132, verse-39

शुभैः कर्मफलैर्देवि मयैते परिकीर्तिताः ।
स्वर्गमार्गोपगा भूयः किमन्यच्छ्रोतुमिच्छसि ॥३९॥
39. śubhaiḥ karmaphalairdevi mayaite parikīrtitāḥ ,
svargamārgopagā bhūyaḥ kimanyacchrotumicchasi.
39. śubhaiḥ karma-phalaiḥ devi mayā ete parikīrtitāḥ
svarga-mārga-upagāḥ bhūyaḥ kim anyat śrotum icchasi
39. devi mayā śubhaiḥ karma-phalaiḥ svarga-mārga-upagāḥ
ete parikīrtitāḥ bhūyaḥ anyat kim śrotum icchasi
39. O goddess, these individuals, who are headed towards the heavenly path, have been described by me through their auspicious fruits of action (karma). What more do you wish to hear?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शुभैः (śubhaiḥ) - by auspicious, by good
  • कर्म-फलैः (karma-phalaiḥ) - by their auspicious fruits of action (karma) (by the fruits of actions, by the consequences of karma)
  • देवि (devi) - O goddess
  • मया (mayā) - by me
  • एते (ete) - these
  • परिकीर्तिताः (parikīrtitāḥ) - have been described, proclaimed, extolled
  • स्वर्ग-मार्ग-उपगाः (svarga-mārga-upagāḥ) - who are headed towards the heavenly path (those who go on the path to heaven, reaching the heavenly path)
  • भूयः (bhūyaḥ) - more, further (further, again, moreover)
  • किम् (kim) - what else? (what?)
  • अन्यत् (anyat) - other, else
  • श्रोतुम् (śrotum) - to hear
  • इच्छसि (icchasi) - you desire, you wish

Words meanings and morphology

शुभैः (śubhaiḥ) - by auspicious, by good
(adjective)
Instrumental, masculine/neuter, plural of śubha
śubha - good, auspicious, pure, beautiful
Root: śubh (class 1)
Note: Agrees with karma-phalaiḥ.
कर्म-फलैः (karma-phalaiḥ) - by their auspicious fruits of action (karma) (by the fruits of actions, by the consequences of karma)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of karma-phala
karma-phala - fruit of action, consequence of karma
Compound type : tatpuruṣa (karman+phala)
  • karman – action, deed, work, ritual
    noun (neuter)
    Root: kṛ
  • phala – fruit, result, consequence, reward
    noun (neuter)
Note: Denotes the means by which 'ete' are described.
देवि (devi) - O goddess
(noun)
Vocative, feminine, singular of devī
devī - goddess, divine woman
Note: Addressing a goddess.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
Note: Agent in passive construction 'parikīrtitāḥ'.
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
Note: Refers to the individuals mentioned previously.
परिकीर्तिताः (parikīrtitāḥ) - have been described, proclaimed, extolled
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parikīrtita
parikīrtita - described, proclaimed, extolled, celebrated
Past Passive Participle
Derived from root 'kīrt' (to mention, praise) with prefix 'pari'.
Prefix: pari
Root: kīrt (class 10)
Note: Predicate for 'ete'.
स्वर्ग-मार्ग-उपगाः (svarga-mārga-upagāḥ) - who are headed towards the heavenly path (those who go on the path to heaven, reaching the heavenly path)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svarga-mārga-upaga
svarga-mārga-upaga - going on the path to heaven, leading to the heavenly path
Compound type : tatpuruṣa (svarga+mārga+upaga)
  • svarga – heaven, celestial abode
    noun (masculine)
  • mārga – path, road, way
    noun (masculine)
    Root: mṛg (class 1)
  • upaga – going near, approaching, resorting to
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Agent Noun/Participial Adjective
    Derived from root 'gam' (to go) with prefix 'upa'.
    Prefix: upa
    Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'ete'.
भूयः (bhūyaḥ) - more, further (further, again, moreover)
(indeclinable)
Root: bhū (class 1)
Note: Adverb.
किम् (kim) - what else? (what?)
(pronoun)
neuter, singular of kim
kim - what?, which?, why?
Note: Functions as 'what (else)'.
अन्यत् (anyat) - other, else
(pronoun)
neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Modifies 'kim'.
श्रोतुम् (śrotum) - to hear
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of root 'śru'.
Root: śru (class 5)
Note: Expresses purpose.
इच्छसि (icchasi) - you desire, you wish
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
Note: Verb conjugated for second person singular.