महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-289, verse-60
ताराधिपं वै विमलं सतारं विश्वांश्च देवानुरगान्पितॄंश्च ।
शैलांश्च कृत्स्नानुदधींश्च घोरान्नदीश्च सर्वाः सवनान्घनांश्च ॥६०॥
शैलांश्च कृत्स्नानुदधींश्च घोरान्नदीश्च सर्वाः सवनान्घनांश्च ॥६०॥
60. tārādhipaṁ vai vimalaṁ satāraṁ; viśvāṁśca devānuragānpitṝṁśca ,
śailāṁśca kṛtsnānudadhīṁśca ghorā;nnadīśca sarvāḥ savanānghanāṁśca.
śailāṁśca kṛtsnānudadhīṁśca ghorā;nnadīśca sarvāḥ savanānghanāṁśca.
60.
tārādhipam vai vimalam satāram
viśvān ca devān uragān pitṝn ca śailān
ca kṛtsnān udadhīn ca ghorān
nadīḥ ca sarvāḥ savanān ghanān ca
viśvān ca devān uragān pitṝn ca śailān
ca kṛtsnān udadhīn ca ghorān
nadīḥ ca sarvāḥ savanān ghanān ca
60.
vai vimalam satāram tārādhipam ca
viśvān devān ca uragān ca pitṝn ca
kṛtsnān śailān ca ghorān udadhīn ca
sarvāḥ nadīḥ ca savanān ca ghanān ca
viśvān devān ca uragān ca pitṝn ca
kṛtsnān śailān ca ghorān udadhīn ca
sarvāḥ nadīḥ ca savanān ca ghanān ca
60.
The yogi perceives indeed the pure moon, lord of the stars and accompanied by stars; and all the gods, and serpents, and ancestors; and all the mountains, and the dreadful oceans, and all the rivers, and forests, and clouds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताराधिपम् (tārādhipam) - the moon, lord of the stars (the lord of stars, the moon)
- वै (vai) - indeed (indeed, certainly, surely)
- विमलम् (vimalam) - pure (spotless, pure, clean)
- सतारम् (satāram) - accompanied by stars (with stars, accompanied by stars)
- विश्वान् (viśvān) - all (all, entire, universal)
- च (ca) - and (and, also)
- देवान् (devān) - gods (gods, deities)
- उरगान् (uragān) - serpents (serpents, nāgas)
- पितॄन् (pitṝn) - ancestors (ancestors, forefathers, manes)
- च (ca) - and (and, also)
- शैलान् (śailān) - mountains (mountains, rocks)
- च (ca) - and (and, also)
- कृत्स्नान् (kṛtsnān) - all (whole, entire, all)
- उदधीन् (udadhīn) - oceans (oceans, seas)
- च (ca) - and (and, also)
- घोरान् (ghorān) - dreadful (dreadful, terrible, fearful)
- नदीः (nadīḥ) - rivers
- च (ca) - and (and, also)
- सर्वाः (sarvāḥ) - all (all, every)
- सवनान् (savanān) - forests (forests, sacrificial rites, ritual places)
- घनान् (ghanān) - clouds (clouds, masses, compact things)
- च (ca) - and (and, also)
Words meanings and morphology
ताराधिपम् (tārādhipam) - the moon, lord of the stars (the lord of stars, the moon)
(noun)
Accusative, masculine, singular of tārādhipa
tārādhipa - moon (lit. lord of stars)
Compound type : tatpuruṣa (tārā+adhipa)
- tārā – star, planet
noun (feminine) - adhipa – lord, ruler, king
noun (masculine)
वै (vai) - indeed (indeed, certainly, surely)
(indeclinable)
विमलम् (vimalam) - pure (spotless, pure, clean)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vimala
vimala - spotless, pure, clean, stainless, free from dirt or defilement
Compound type : bahuvrīhi (vi+mala)
- vi – asunder, apart, without, reverse
indeclinable
Prefix - mala – dirt, impurity, stain, defilement
noun (neuter)
Note: Agrees with 'tārādhipam'.
सतारम् (satāram) - accompanied by stars (with stars, accompanied by stars)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of satāra
satāra - with stars, stellar
Compound type : bahuvrīhi (sa+tārā)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix - tārā – star, planet
noun (feminine)
Note: Agrees with 'tārādhipam'.
विश्वान् (viśvān) - all (all, entire, universal)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of viśva
viśva - all, whole, entire, universal
Note: Agrees with 'devān'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
देवान् (devān) - gods (gods, deities)
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
उरगान् (uragān) - serpents (serpents, nāgas)
(noun)
Accusative, masculine, plural of uraga
uraga - serpent, nāga (lit. moving on the chest)
Compound 'uras-ga' (chest-going)
Compound type : tatpuruṣa (uras+ga)
- uras – chest, breast
noun (neuter) - ga – going, moving
adjective (masculine)
Agent Noun
Derived from root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)
पितॄन् (pitṝn) - ancestors (ancestors, forefathers, manes)
(noun)
Accusative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor, forefathers (collectively pitaraḥ)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
शैलान् (śailān) - mountains (mountains, rocks)
(noun)
Accusative, masculine, plural of śaila
śaila - mountain, rock, hill (derived from śilā 'stone')
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
कृत्स्नान् (kṛtsnān) - all (whole, entire, all)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kṛtsna
kṛtsna - whole, entire, complete, all, perfect
Note: Agrees with 'śailān' and 'udadhīn'.
उदधीन् (udadhīn) - oceans (oceans, seas)
(noun)
Accusative, masculine, plural of udadhi
udadhi - ocean, sea (lit. containing water)
Compound 'uda-dhā' (water-holding)
Compound type : upapada tatpuruṣa (udan+dhi)
- udan – water
noun (neuter) - dhi – holding, containing
noun (masculine)
Kṛt suffix
From root dhā (to hold)
Root: dhā (class 3)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
घोरान् (ghorān) - dreadful (dreadful, terrible, fearful)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable
Note: Agrees with 'udadhīn'.
नदीः (nadīḥ) - rivers
(noun)
Accusative, feminine, plural of nadī
nadī - river
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सर्वाः (sarvāḥ) - all (all, every)
(adjective)
Accusative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Agrees with 'nadīḥ'.
सवनान् (savanān) - forests (forests, sacrificial rites, ritual places)
(noun)
Accusative, masculine, plural of savana
savana - forest, grove; Soma pressing/sacrificial rite; bathing place
Root: su (class 2)
Note: Declined as masculine plural accusative. Some lexicons also list 'savana' (forest) as masculine.
घनान् (ghanān) - clouds (clouds, masses, compact things)
(noun)
Accusative, masculine, plural of ghana
ghana - cloud, mass, compact, dense, solid, extensive
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)