महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-289, verse-49
दीपयन्ति महात्मानः सूक्ष्ममात्मानमात्मना ।
वीतरागा महाप्राज्ञा ध्यानाध्ययनसंपदा ॥४९॥
वीतरागा महाप्राज्ञा ध्यानाध्ययनसंपदा ॥४९॥
49. dīpayanti mahātmānaḥ sūkṣmamātmānamātmanā ,
vītarāgā mahāprājñā dhyānādhyayanasaṁpadā.
vītarāgā mahāprājñā dhyānādhyayanasaṁpadā.
49.
dīpayanti mahātmānaḥ sūkṣmam ātmānam ātmanā
| vītarāgāḥ mahāprājñāḥ dhyānādhyayanasaṃpadā
| vītarāgāḥ mahāprājñāḥ dhyānādhyayanasaṃpadā
49.
vītarāgāḥ mahāprājñāḥ mahātmānaḥ (te)
dhyānādhyayanasaṃpadā (ca) ātmanā sūkṣmam ātmānam dīpayanti
dhyānādhyayanasaṃpadā (ca) ātmanā sūkṣmam ātmānam dīpayanti
49.
Great souls (mahātmānaḥ), who are free from attachment and greatly wise, illuminate their subtle self (ātman) by means of their own inner self (ātman), through the wealth of meditation (dhyāna) and study.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दीपयन्ति (dīpayanti) - they illuminate, they enlighten, they make manifest
- महात्मानः (mahātmānaḥ) - great souls, high-souled ones
- सूक्ष्मम् (sūkṣmam) - the subtle aspect of the self, beyond gross perception (subtle, minute, fine, delicate)
- आत्मानम् (ātmānam) - the subtle, higher Self (ātman) that is to be illuminated (self, soul, spirit, higher Self)
- आत्मना (ātmanā) - by means of one's own inner self or purified mind (by the self, by oneself, through one's own mind/consciousness)
- वीतरागाः (vītarāgāḥ) - free from attachment, dispassionate
- महाप्राज्ञाः (mahāprājñāḥ) - greatly wise, highly intelligent
- ध्यानाध्ययनसंपदा (dhyānādhyayanasaṁpadā) - by the wealth/abundance of meditation and study
Words meanings and morphology
दीपयन्ति (dīpayanti) - they illuminate, they enlighten, they make manifest
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of dīp
Causative form of root 'dīp'
Root: dīp (class 4)
महात्मानः (mahātmānaḥ) - great souls, high-souled ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble, eminent, a great person
Compound type : bahuvrihi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - ātman – self, soul, spirit, individual soul, supreme soul
noun (masculine)
Root: an (class 2)
सूक्ष्मम् (sūkṣmam) - the subtle aspect of the self, beyond gross perception (subtle, minute, fine, delicate)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sūkṣma
sūkṣma - subtle, minute, fine, delicate, ethereal
Note: Agrees with 'ātmānam'
आत्मानम् (ātmānam) - the subtle, higher Self (ātman) that is to be illuminated (self, soul, spirit, higher Self)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual soul, supreme soul, essence, nature
Root: an (class 2)
आत्मना (ātmanā) - by means of one's own inner self or purified mind (by the self, by oneself, through one's own mind/consciousness)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual soul, supreme soul, essence, nature
Root: an (class 2)
वीतरागाः (vītarāgāḥ) - free from attachment, dispassionate
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vītarāga
vītarāga - free from passion, devoid of attachment, dispassionate
Compound type : bahuvrihi (vīta+rāga)
- vīta – gone, departed, free from, destitute of
past passive participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with prefix 'vi-'
Prefix: vi
Root: i (class 2) - rāga – colour, dye, passion, affection, attachment, love
noun (masculine)
Root: rañj (class 1)
Note: Agrees with 'mahātmānaḥ'
महाप्राज्ञाः (mahāprājñāḥ) - greatly wise, highly intelligent
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahāprājña
mahāprājña - greatly wise, very intelligent, deeply learned
Compound type : karmadhāraya (mahā+prājña)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - prājña – wise, intelligent, discerning, knowing
adjective (masculine)
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'mahātmānaḥ'
ध्यानाध्ययनसंपदा (dhyānādhyayanasaṁpadā) - by the wealth/abundance of meditation and study
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dhyānādhyayanasaṃpad
dhyānādhyayanasaṁpad - wealth/excellence/abundance of meditation and study
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (dhyāna+adhyayana+sampad)
- dhyāna – meditation, contemplation, profound thought
noun (neuter)
Root: dhyai (class 1) - adhyayana – study, reading, learning, especially sacred texts
noun (neuter)
Prefix: adhi
Root: i (class 2) - sampad – success, prosperity, wealth, attainment, excellence
noun (feminine)
Prefix: sam
Root: pad (class 4)