Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,289

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-289, verse-1

युधिष्ठिर उवाच ।
सांख्ये योगे च मे तात विशेषं वक्तुमर्हसि ।
तव सर्वज्ञ सर्वं हि विदितं कुरुसत्तम ॥१॥
1. yudhiṣṭhira uvāca ,
sāṁkhye yoge ca me tāta viśeṣaṁ vaktumarhasi ,
tava sarvajña sarvaṁ hi viditaṁ kurusattama.
1. yudhiṣṭhiraḥ uvāca sāṅkhye yoge ca me tāta viśeṣam vaktum
arhasi tava sarvajña sarvam hi viditam kurusattama
1. yudhiṣṭhiraḥ uvāca tāta,
sāṅkhye yoge ca me viśeṣam vaktum arhasi he kurusattama,
sarvajña (bhavati),
hi sarvam tava viditam
1. Yudhishthira said: O dear father (tāta), you should explain to me the specific difference (viśeṣam) between Sāṅkhya and Yoga. For, O best among the Kurus (kurusattama), everything is indeed known to you, the omniscient one (sarvajña).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira, the speaker (Yudhishthira (a proper name))
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • साङ्ख्ये (sāṅkhye) - in the philosophical system of Sāṅkhya (in Sāṅkhya, regarding Sāṅkhya (system of philosophy))
  • योगे (yoge) - in the philosophical system of Yoga (in Yoga, regarding Yoga (system of philosophy))
  • (ca) - and, also
  • मे (me) - to me, for me, my
  • तात (tāta) - O dear father (addressing Bhishma) (dear one, father, son)
  • विशेषम् (viśeṣam) - distinction, difference, peculiarity, specific aspect
  • वक्तुम् (vaktum) - to speak, to say, to explain
  • अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able, you deserve
  • तव (tava) - your, to you
  • सर्वज्ञ (sarvajña) - O omniscient one (addressing Bhishma) (omniscient, all-knowing)
  • सर्वम् (sarvam) - all, every, everything
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • विदितम् (viditam) - known, understood
  • कुरुसत्तम (kurusattama) - O best among the Kurus (addressing Bhishma) (best among the Kurus)

Words meanings and morphology

युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira, the speaker (Yudhishthira (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steady in battle, firm in war; Yudhishthira (eldest of the Pandavas)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √vac
Perfect tense (Liṭ), 3rd person singular, active voice (Parasmaipada)
Root: vac (class 2)
साङ्ख्ये (sāṅkhye) - in the philosophical system of Sāṅkhya (in Sāṅkhya, regarding Sāṅkhya (system of philosophy))
(noun)
Locative, neuter, singular of sāṅkhya
sāṅkhya - relating to number, enumeration; rational, deliberative; a dualistic system of philosophy (Sāṅkhya)
योगे (yoge) - in the philosophical system of Yoga (in Yoga, regarding Yoga (system of philosophy))
(noun)
Locative, masculine, singular of yoga
yoga - yoking, union, conjunction; a system of philosophy (Yoga) aiming at spiritual perfection through self-control; effort, application, acquisition
from √yuj (to yoke, to join)
Root: yuj (class 7)
(ca) - and, also
(indeclinable)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Alternate form for dative or genitive singular
तात (tāta) - O dear father (addressing Bhishma) (dear one, father, son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear father, dear one (term of endearment for elders or juniors)
विशेषम् (viśeṣam) - distinction, difference, peculiarity, specific aspect
(noun)
Accusative, masculine, singular of viśeṣa
viśeṣa - distinction, difference, specific property, peculiarity; particularity, species
from vi- (apart) + √śiṣ (to distinguish, to specify)
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
वक्तुम् (vaktum) - to speak, to say, to explain
(verb)
infinitive of √vac
infinitive
Infinitive form, ending in -tum
Root: vac (class 2)
अर्हसि (arhasi) - you ought, you are able, you deserve
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of √arh
Present tense (Laṭ), 2nd person singular, active voice (Parasmaipada)
Root: arh (class 1)
तव (tava) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
सर्वज्ञ (sarvajña) - O omniscient one (addressing Bhishma) (omniscient, all-knowing)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of sarvajña
sarvajña - all-knowing, omniscient
Compound type : upapada-tatpurusha (sarva+jña)
  • sarva – all, every
    pronoun (masculine)
  • jña – knowing, acquainted with, a knower
    adjective (masculine)
    Kṛt suffix -jña
    from √jñā (to know)
    Root: jñā (class 9)
सर्वम् (sarvam) - all, every, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire, everything
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
विदितम् (viditam) - known, understood
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidita
vidita - known, understood, perceived, learned
Past Passive Participle
from √vid (to know)
Root: vid (class 2)
कुरुसत्तम (kurusattama) - O best among the Kurus (addressing Bhishma) (best among the Kurus)
(noun)
Vocative, masculine, singular of kurusattama
kurusattama - best of the Kurus
Compound type : tatpurusha (kuru+sattama)
  • kuru – a member of the Kuru dynasty; the country of the Kurus
    proper noun (masculine)
  • sattama – best, most excellent
    adjective (masculine)
    superlative suffix -tama added to sat (good)