Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,115

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-115, verse-45

एते पतन्त्यतुल तालकराललोलवेतालवालवलिता निशि गुह्यकौघाः ।
हूणेश्वरस्य नगराणि निरस्तशान्ति स्वस्तिश्रवादिविकलानि बलेन भोक्तुम् ॥ ४५ ॥
ete patantyatula tālakarālalolavetālavālavalitā niśi guhyakaughāḥ ,
hūṇeśvarasya nagarāṇi nirastaśānti svastiśravādivikalāni balena bhoktum 45
45. ete patanti atula tālakarālālollavetālāvālavalitā
niśi guhyakaughāḥ
hūṇeśvarasya nagarāṇi nirastaśānti
svastiśravādivikalāni balena bhoktum
45. ete guhyakaughāḥ atula
tālakarālālollavetālāvālavalitāḥ niśi patanti
hūṇeśvarasya nagarāṇi nirastaśānti
svastiśravādivikalāni balena bhoktum
45. These hordes of Guhyakas are descending at night, endowed with incomparably formidable and restless tails like those of Vetālas, in order to seize by force the cities of the Hūṇa king, cities that are deprived of peace and devoid of auspicious recitations and similar sounds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एते (ete) - these
  • पतन्ति (patanti) - are falling, descend
  • अतुल (atula) - incomparable, matchless
  • तालकरालालोल्लवेतालावालवलिता (tālakarālālollavetālāvālavalitā) - endowed with formidable, restless tails like those of Vetālas
  • निशि (niśi) - at night, in the night
  • गुह्यकौघाः (guhyakaughāḥ) - hordes of Guhyakas
  • हूणेश्वरस्य (hūṇeśvarasya) - of the Hūṇa king
  • नगराणि (nagarāṇi) - cities, towns
  • निरस्तशान्ति (nirastaśānti) - deprived of peace, peace-removed
  • स्वस्तिश्रवादिविकलानि (svastiśravādivikalāni) - devoid of auspicious sounds and the like
  • बलेन (balena) - by force, by strength
  • भोक्तुम् (bhoktum) - to seize control of (to enjoy, to consume, to seize)

Words meanings and morphology

एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
Note: Refers to the hordes of Guhyakas.
पतन्ति (patanti) - are falling, descend
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of pat
Present Active
root `pat`, class 1, 3rd person plural, active voice, present tense.
Root: pat (class 1)
अतुल (atula) - incomparable, matchless
(adjective)
Nominative, masculine, plural of atula
atula - unequalled, incomparable, matchless
Compound: a (not) + tula (equal, measure).
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+tula)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • tula – equal, comparison, measure
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'guhyakaughāḥ'.
तालकरालालोल्लवेतालावालवलिता (tālakarālālollavetālāvālavalitā) - endowed with formidable, restless tails like those of Vetālas
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tālakarālālollavetālāvālavalita
tālakarālālollavetālāvālavalita - having tails of Vetālas that are formidable and restless (like palm trees)
Compound type : Bahuvrihi (tālakarāla+lola+vetāla+vāla+valita)
  • tālakarāla – formidable/terrible like a palm tree
    adjective (masculine)
    Compound: tāla (palm tree, or a loud sound/clapping) + karāla (terrible, formidable).
  • lola – trembling, restless, agitated
    adjective (masculine)
  • vetāla – Vetāla, vampire, ghost
    noun (masculine)
  • vāla – tail
    noun (masculine)
  • valita – endowed with, surrounded, encircled
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root val (to turn, move, be surrounded).
    Root: val (class 1)
Note: Qualifies 'guhyakaughāḥ'.
निशि (niśi) - at night, in the night
(noun)
Locative, feminine, singular of niś
niś - night
गुह्यकौघाः (guhyakaughāḥ) - hordes of Guhyakas
(noun)
Nominative, masculine, plural of guhyakaugha
guhyakaugha - multitude/horde of Guhyakas
Compound type : Tatpuruṣa (guhyaka+ogha)
  • guhyaka – a class of semi-divine beings, usually attendants of Kubera
    noun (masculine)
  • ogha – flood, current, multitude, heap
    noun (masculine)
Note: Subject of 'patanti'.
हूणेश्वरस्य (hūṇeśvarasya) - of the Hūṇa king
(noun)
Genitive, masculine, singular of hūṇeśvara
hūṇeśvara - lord/king of the Hūṇas
Compound: Hūṇa (a central Asian tribe) + īśvara (lord, ruler).
Compound type : Tatpuruṣa (hūṇa+īśvara)
  • hūṇa – Hūṇa, a member of the Huns (an ancient central Asian people)
    proper noun (masculine)
  • īśvara – lord, ruler, master
    noun (masculine)
नगराणि (nagarāṇi) - cities, towns
(noun)
Accusative, neuter, plural of nagara
nagara - city, town
Note: Object of 'bhoktum'.
निरस्तशान्ति (nirastaśānti) - deprived of peace, peace-removed
(adjective)
Accusative, neuter, plural of nirastaśānti
nirastaśānti - from which peace has been cast away or removed
Compound type : Bahuvrihi (nirasta+śānti)
  • nirasta – thrown out, cast away, removed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root as (to throw) with upasarga nir-.
    Prefix: nir
    Root: as (class 4)
  • śānti – peace, tranquility, cessation
    noun (feminine)
    Root: śam (class 4)
Note: Qualifies 'nagarāṇi'.
स्वस्तिश्रवादिविकलानि (svastiśravādivikalāni) - devoid of auspicious sounds and the like
(adjective)
Accusative, neuter, plural of svastiśravādivikala
svastiśravādivikala - lacking auspicious sounds, etc.
Compound type : Bahuvrihi (svastiśrava+ādi+vikala)
  • svastiśrava – auspicious sound or recitation
    noun (masculine)
    Compound: svasti (well-being, auspiciousness) + śrava (hearing, sound).
    Root: śru (class 1)
  • ādi – beginning, etcetera, and so on
    indeclinable
  • vikala – deficient, deprived, imperfect
    adjective (masculine)
    Prefix: vi
Note: Qualifies 'nagarāṇi'.
बलेन (balena) - by force, by strength
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force
भोक्तुम् (bhoktum) - to seize control of (to enjoy, to consume, to seize)
(verb)
infinitive (tumun) of bhuj
Infinitive
Derived from root `bhuj`, class 7.
Root: bhuj (class 7)