योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-115, verse-37
प्रोत्फुल्लकिंशुकैषा दक्षिणजलधेस्तटेऽत्र वनराजी ।
ज्वलितेव जलतरङ्गैः पौनःपुन्येन सिच्यतेऽम्बुधिना ॥ ३७ ॥
ज्वलितेव जलतरङ्गैः पौनःपुन्येन सिच्यतेऽम्बुधिना ॥ ३७ ॥
protphullakiṃśukaiṣā dakṣiṇajaladhestaṭe'tra vanarājī ,
jvaliteva jalataraṅgaiḥ paunaḥpunyena sicyate'mbudhinā 37
jvaliteva jalataraṅgaiḥ paunaḥpunyena sicyate'mbudhinā 37
37.
protphullakiṃśukā eṣā dakṣiṇajaladheḥ taṭe atra vanarājī
jvalitā iva jalataraṅgaiḥ paunaḥpunyena sicyate ambudhinā
jvalitā iva jalataraṅgaiḥ paunaḥpunyena sicyate ambudhinā
37.
atra dakṣiṇajaladheḥ taṭe eṣā
protphullakiṃśukā vanarājī
jvalitā iva (asti) jalataraṅgaiḥ
paunaḥpunyena ambudhinā sicyate
protphullakiṃśukā vanarājī
jvalitā iva (asti) jalataraṅgaiḥ
paunaḥpunyena ambudhinā sicyate
37.
Here, on the shore of the southern ocean, this forest grove, vibrant with fully bloomed `kiṃśuka` trees, appears as if ablaze and is repeatedly sprinkled by the ocean's waves.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रोत्फुल्लकिंशुका (protphullakiṁśukā) - vibrant with fully bloomed kiṃśuka trees (having fully bloomed kiṃśuka trees)
- एषा (eṣā) - this (feminine)
- दक्षिणजलधेः (dakṣiṇajaladheḥ) - of the southern ocean
- तटे (taṭe) - on the shore, on the bank
- अत्र (atra) - here, in this place
- वनराजी (vanarājī) - forest grove (line of forests, forest grove)
- ज्वलिता (jvalitā) - ablaze (burning, blazing, ignited)
- इव (iva) - as if, like, resembling
- जलतरङ्गैः (jalataraṅgaiḥ) - by water waves
- पौनःपुन्येन (paunaḥpunyena) - repeatedly, again and again, frequently
- सिच्यते (sicyate) - is sprinkled, is watered, is moistened
- अम्बुधिना (ambudhinā) - by the ocean
Words meanings and morphology
प्रोत्फुल्लकिंशुका (protphullakiṁśukā) - vibrant with fully bloomed kiṃśuka trees (having fully bloomed kiṃśuka trees)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of protphullakiṃśuka
protphullakiṁśuka - having fully bloomed kiṃśuka trees
Compound type : bahuvrīhi (protphulla+kiṃśuka)
- protphulla – fully bloomed, widely expanded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √phull (to bloom, expand) with upasargas pra- and ut-
Prefixes: pra+ut
Root: phull (class 1) - kiṃśuka – Butia monosperma tree, Flame of the Forest, a tree with bright red flowers
noun (masculine)
Note: Modifies 'vanarājī'.
एषा (eṣā) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etas
etas - this (feminine nominative singular)
Note: Refers to 'vanarājī'.
दक्षिणजलधेः (dakṣiṇajaladheḥ) - of the southern ocean
(noun)
Genitive, masculine, singular of dakṣiṇajaladhi
dakṣiṇajaladhi - southern ocean
Compound type : tatpuruṣa (dakṣiṇa+jaladhi)
- dakṣiṇa – southern, right
adjective (masculine) - jaladhi – ocean, sea (literally 'water-holder')
noun (masculine)
Note: Modifies 'taṭe'.
तटे (taṭe) - on the shore, on the bank
(noun)
Locative, masculine, singular of taṭa
taṭa - shore, bank, slope, edge
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
वनराजी (vanarājī) - forest grove (line of forests, forest grove)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vanarājī
vanarājī - line of forests, forest grove, range of trees
Compound type : tatpuruṣa (vana+rājī)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - rājī – line, row, series, streak
noun (feminine)
Note: Subject of the sentence.
ज्वलिता (jvalitā) - ablaze (burning, blazing, ignited)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jvalita
jvalita - burning, blazing, ignited, shining
Past Passive Participle
Derived from root √jval (to burn, shine) with suffix -ita
Root: jval (class 1)
Note: Modifies 'vanarājī'.
इव (iva) - as if, like, resembling
(indeclinable)
जलतरङ्गैः (jalataraṅgaiḥ) - by water waves
(noun)
Instrumental, masculine, plural of jalataraṅga
jalataraṅga - water wave
Compound type : tatpuruṣa (jala+taraṅga)
- jala – water
noun (neuter) - taraṅga – wave, billow, surge
noun (masculine)
Note: Agent of 'sicyate' in a passive construction.
पौनःपुन्येन (paunaḥpunyena) - repeatedly, again and again, frequently
(noun)
Instrumental, neuter, singular of paunaḥpunya
paunaḥpunya - repetition, frequency, repeated action
Derived from 'punar punar' (again and again) meaning 'repetition'.
Note: Used adverbially.
सिच्यते (sicyate) - is sprinkled, is watered, is moistened
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of sic
Present Passive, 3rd Person, Singular
Root √sic (to sprinkle), Present tense, Passive voice, Ātmanepada, 3rd person singular.
Root: sic (class 6)
अम्बुधिना (ambudhinā) - by the ocean
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ambudhi
ambudhi - ocean, sea (literally 'water-holder')
Compound type : tatpuruṣa (ambu+dhi)
- ambu – water
noun (neuter) - dhi – holder, receptacle
noun (masculine)
Derived from √dhā (to place, hold) with suffix -ki.
Root: dhā (class 3)
Note: Agent of 'sicyate'.