योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-39, verse-46
सर्वं विन्देत सुशुभं सर्वं विद्याऽच्छुभाशुभम् ।
सर्वमात्ममयं कुर्यान्नित्यात्मार्चाव्रतं चरेत् ॥ ४६ ॥
सर्वमात्ममयं कुर्यान्नित्यात्मार्चाव्रतं चरेत् ॥ ४६ ॥
sarvaṃ vindeta suśubhaṃ sarvaṃ vidyā'cchubhāśubham ,
sarvamātmamayaṃ kuryānnityātmārcāvrataṃ caret 46
sarvamātmamayaṃ kuryānnityātmārcāvrataṃ caret 46
46.
sarvam vindeta suśubham sarvam vidyāt śubhāśubham
sarvam ātmayam kuryāt nityātmarcāvrataṁ caret
sarvam ātmayam kuryāt nityātmarcāvrataṁ caret
46.
sarvam vindeta suśubham sarvam vidyāt śubhāśubham
sarvam ātmayam kuryāt nityātmarcāvrataṁ caret
sarvam ātmayam kuryāt nityātmarcāvrataṁ caret
46.
One should perceive everything as utterly auspicious. One should know everything as being composed of both good and bad. One should make everything imbued with the self (ātman), and thus observe the vow of constant self-worship (nityātmarcāvrata).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वम् (sarvam) - everything, all
- विन्देत (vindeta) - one should find, perceive, obtain
- सुशुभम् (suśubham) - very auspicious, very good, excellent
- सर्वम् (sarvam) - everything, all
- विद्यात् (vidyāt) - one should know
- शुभाशुभम् (śubhāśubham) - good and bad, auspicious and inauspicious
- सर्वम् (sarvam) - everything, all
- आत्मयम् (ātmayam) - consisting of self (ātman), pervaded by self
- कुर्यात् (kuryāt) - one should do, make, perform
- नित्यात्मर्चाव्रतं (nityātmarcāvrataṁ) - the vow of constant self-worship
- चरेत् (caret) - one should perform, observe, practice
Words meanings and morphology
सर्वम् (sarvam) - everything, all
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
indefinite pronoun
Note: Object of 'vindeta'.
विन्देत (vindeta) - one should find, perceive, obtain
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhiliṅ) of vid
optative mood, 3rd person singular, middle voice
Root: vid (class 6)
सुशुभम् (suśubham) - very auspicious, very good, excellent
(adjective)
Accusative, neuter, singular of suśubha
suśubha - very auspicious, very good, excellent, highly fortunate
compound of su (good, well) and śubha (auspicious)
Compound type : karmadhāraya (su+śubha)
- su – good, well, excellent
indeclinable
prefix - śubha – auspicious, good, beautiful, propitious
adjective (neuter)
Root: śubh (class 1)
Note: Agrees with 'sarvam'.
सर्वम् (sarvam) - everything, all
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
indefinite pronoun
Note: Object of 'vidyāt'.
विद्यात् (vidyāt) - one should know
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vid
optative mood, 3rd person singular, active voice
Root: vid (class 2)
शुभाशुभम् (śubhāśubham) - good and bad, auspicious and inauspicious
(noun)
Accusative, neuter, singular of śubhāśubha
śubhāśubha - good and bad, auspicious and inauspicious
dvandva compound of śubha (good) and aśubha (bad)
Compound type : dvandva (śubha+aśubha)
- śubha – auspicious, good, fortunate
adjective (neuter)
Root: śubh (class 1) - aśubha – inauspicious, bad, unfortunate
adjective (neuter)
negative prefix a + śubha
Prefix: a
Note: Acts as an object or a predicate adjective to 'sarvam'.
सर्वम् (sarvam) - everything, all
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
indefinite pronoun
Note: Object of 'kuryāt'.
आत्मयम् (ātmayam) - consisting of self (ātman), pervaded by self
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ātmayam
ātmayam - consisting of self, pervaded by self, self-composed
derived from ātman + -maya (suffix meaning 'consisting of')
Compound type : tatpuruṣa (ātman+maya)
- ātman – self, soul, spirit (ātman)
noun (masculine)
Root: an - maya – consisting of, made of, full of
suffix (forming adjective)
secondary suffix -maya
Note: Predicate adjective to 'sarvam'.
कुर्यात् (kuryāt) - one should do, make, perform
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
optative mood, 3rd person singular, active voice
Root: kṛ (class 8)
नित्यात्मर्चाव्रतं (nityātmarcāvrataṁ) - the vow of constant self-worship
(noun)
Accusative, neuter, singular of nityātmarcāvrata
nityātmarcāvrata - vow of constant self-worship
compound noun: nitya (constant) + ātman (self) + arcā (worship) + vrata (vow)
Compound type : tatpuruṣa (nitya+ātman+arcā+vrata)
- nitya – constant, eternal, perpetual
adjective (masculine) - ātman – self, soul, spirit (ātman)
noun (masculine)
Root: an - arcā – worship, adoration, honoring
noun (feminine)
action noun from root arc (to worship)
Root: arc (class 1) - vrata – vow, sacred observance, religious practice
noun (neuter)
Root: vṛ (class 1)
Note: Object of 'caret'.
चरेत् (caret) - one should perform, observe, practice
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of car
optative mood, 3rd person singular, active voice
Root: car (class 1)