योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-39, verse-12
सम्यक्संविदिताङ्गौघं भावाभावनभावितम् ।
आभासभास्वरं भूरि सर्वगं चिन्तयेच्छिवम् ॥ १२ ॥
आभासभास्वरं भूरि सर्वगं चिन्तयेच्छिवम् ॥ १२ ॥
samyaksaṃviditāṅgaughaṃ bhāvābhāvanabhāvitam ,
ābhāsabhāsvaraṃ bhūri sarvagaṃ cintayecchivam 12
ābhāsabhāsvaraṃ bhūri sarvagaṃ cintayecchivam 12
12.
samyaksaṃviditāṅgaugham bhāvābhāvabhāvitam
ābhāsabhāsvaram bhūri sarvagam cintayet śivam
ābhāsabhāsvaram bhūri sarvagam cintayet śivam
12.
cintayet śivam samyaksaṃviditāṅgaugham
bhāvābhāvabhāvitam ābhāsabhāsvaram bhūri sarvagam
bhāvābhāvabhāvitam ābhāsabhāsvaram bhūri sarvagam
12.
One should contemplate Śiva, whose entire structure is perfectly understood, who manifests as both existence and non-existence, who is resplendent with his own light, vast, and all-pervading.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सम्यक्संविदिताङ्गौघम् (samyaksaṁviditāṅgaugham) - whose multitude of limbs is perfectly known, whose entire structure is perfectly understood
- भावाभावभावितम् (bhāvābhāvabhāvitam) - pervaded by being and non-being, manifesting as both existence and non-existence
- आभासभास्वरम् (ābhāsabhāsvaram) - luminous with shining light, resplendent with its own light
- भूरि (bhūri) - abundant, vast, great, much
- सर्वगम् (sarvagam) - all-pervading
- चिन्तयेत् (cintayet) - one should contemplate, one should think
- शिवम् (śivam) - Śiva, the auspicious one
Words meanings and morphology
सम्यक्संविदिताङ्गौघम् (samyaksaṁviditāṅgaugham) - whose multitude of limbs is perfectly known, whose entire structure is perfectly understood
(adjective)
Accusative, masculine, singular of samyaksaṃviditāṅgaugha
samyaksaṁviditāṅgaugha - perfectly known body/limb collection
Compound type : bahuvrīhi (samyak+saṃvidita+aṅga+ogha)
- samyak – properly, perfectly, completely
indeclinable - saṃvidita – known, understood, informed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root vid with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: vid (class 2) - aṅga – limb, body part, constituent
noun (neuter) - ogha – flood, mass, multitude, collection
noun (masculine)
भावाभावभावितम् (bhāvābhāvabhāvitam) - pervaded by being and non-being, manifesting as both existence and non-existence
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhāvābhāvabhāvita
bhāvābhāvabhāvita - imbued with being and non-being
Compound type : bahuvrīhi (bhāva+abhāva+bhāvita)
- bhāva – being, existence, state, nature, feeling
noun (masculine)
Derived from root bhū.
Root: bhū (class 1) - abhāva – non-existence, absence, negation
noun (masculine) - bhāvita – made to be, produced, pervaded, consecrated
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the causative of root bhū (bhāvay-).
Root: bhū (class 1)
आभासभास्वरम् (ābhāsabhāsvaram) - luminous with shining light, resplendent with its own light
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ābhāsabhāsvara
ābhāsabhāsvara - shining with luster, brilliant with light
Compound type : tatpurusha (ābhāsa+bhāsvara)
- ābhāsa – light, luster, appearance, reflection
noun (masculine)
Derived from root bhās with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: bhās (class 1) - bhāsvara – shining, bright, brilliant, luminous
adjective (masculine)
Derived from root bhās with suffix -vara.
Root: bhās (class 1)
भूरि (bhūri) - abundant, vast, great, much
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhūri
bhūri - abundant, much, numerous, great, vast
सर्वगम् (sarvagam) - all-pervading
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sarvaga
sarvaga - all-pervading, omnipresent
Compound type : tatpurusha (sarva+ga)
- sarva – all, every, whole
adjective (neuter) - ga – going, moving, relating to, reaching
noun (masculine)
Suffix derived from root gam.
Root: gam (class 1)
चिन्तयेत् (cintayet) - one should contemplate, one should think
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of cint
Optative mood
3rd person singular active optative of root cint (from causative of cit).
Root: cit (class 10)
शिवम् (śivam) - Śiva, the auspicious one
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śiva
śiva - auspicious, propitious, benevolent; name of a deity (Śiva)