योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-39, verse-38
नानाकलहकल्लोलललनोल्लासशालिना ।
रागद्वेषविलासेन सौम्यमात्मानमर्चयेत् ॥ ३८ ॥
रागद्वेषविलासेन सौम्यमात्मानमर्चयेत् ॥ ३८ ॥
nānākalahakallolalalanollāsaśālinā ,
rāgadveṣavilāsena saumyamātmānamarcayet 38
rāgadveṣavilāsena saumyamātmānamarcayet 38
38.
nānākalahakallolalalanollāsaśālinā
rāgadveṣavilāsena saumyam ātmānam arcayet
rāgadveṣavilāsena saumyam ātmānam arcayet
38.
nānākalahakallolalalanollāsaśālinā
rāgadveṣavilāsena saumyam ātmānam arcayet
rāgadveṣavilāsena saumyam ātmānam arcayet
38.
One should worship the gentle Self (ātman) even when one is characterized by the exhilaration derived from women, resembling tumultuous waves of various disputes, and through the interplay of attraction (rāga) and aversion (dveṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नानाकलहकल्लोलललनोल्लासशालिना (nānākalahakallolalalanollāsaśālinā) - by one characterized by the exhilaration from women (who are like) tumultuous waves of various disputes
- रागद्वेषविलासेन (rāgadveṣavilāsena) - by the interplay/dalliance of attachment and aversion
- सौम्यम् (saumyam) - the gentle, tranquil, auspicious
- आत्मानम् (ātmānam) - the Self, soul
- अर्चयेत् (arcayet) - one should worship, may one worship
Words meanings and morphology
नानाकलहकल्लोलललनोल्लासशालिना (nānākalahakallolalalanollāsaśālinā) - by one characterized by the exhilaration from women (who are like) tumultuous waves of various disputes
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of nānākalahakallolalalanollāsaśālin
nānākalahakallolalalanollāsaśālin - possessing the delight of women who are like waves of various quarrels
Bahuvrīhi compound. `śālin` suffix indicating possession.
Compound type : Bahuvrīhi (nānā+kalaha+kallola+lalanā+ullāsa+śālin)
- nānā – various, diverse, manifold
indeclinable - kalaha – dispute, quarrel, contention
noun (masculine) - kallola – large wave, billow, surge
noun (masculine) - lalanā – woman, playful woman, spouse
noun (feminine)
Root: lal (class 1) - ullāsa – joy, delight, exhilaration, merriment
noun (masculine)
From `ud-las`.
Prefix: ud
Root: las (class 1) - śālin – possessing, characterized by, endowed with
adjective (masculine)
Suffix to form adjectives of possession.
Note: Describes the worshipper's state.
रागद्वेषविलासेन (rāgadveṣavilāsena) - by the interplay/dalliance of attachment and aversion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rāgadveṣavilāsa
rāgadveṣavilāsa - the play or sport of attachment (rāga) and aversion (dveṣa)
Tatpurusha compound.
Compound type : Tatpurusha (rāga+dveṣa+vilāsa)
- rāga – attachment, passion, affection (rāga)
noun (masculine)
From root `rañj`.
Root: rañj (class 1) - dveṣa – aversion, hatred, dislike (dveṣa)
noun (masculine)
From root `dviṣ`.
Root: dviṣ (class 2) - vilāsa – play, sport, graceful movement, dalliance, interplay
noun (masculine)
From `vi-las`.
Prefix: vi
Root: las (class 1)
Note: Indicates a means or condition for worship.
सौम्यम् (saumyam) - the gentle, tranquil, auspicious
(adjective)
Accusative, masculine, singular of saumya
saumya - gentle, mild, tranquil, placid, benevolent, auspicious
Derived from `soma` (moon, or a deity).
आत्मानम् (ātmānam) - the Self, soul
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - the Self, soul, spirit; essence, principle (ātman)
Note: Object of worship.
अर्चयेत् (arcayet) - one should worship, may one worship
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of arc
Optative Mood, 3rd person singular, Parasmaipada
Formed with optative suffix `-yā-` and personal ending `-t`.
Root: arc (class 1)
Note: Implies a general command or recommendation.