योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-73, verse-44
अतः सूचिस्तयाधारस्तपसे परिकल्पिता ।
दृढः सुसदृशोऽर्थानां विनियोगो हि राजते ॥ ४४ ॥
दृढः सुसदृशोऽर्थानां विनियोगो हि राजते ॥ ४४ ॥
ataḥ sūcistayādhārastapase parikalpitā ,
dṛḍhaḥ susadṛśo'rthānāṃ viniyogo hi rājate 44
dṛḍhaḥ susadṛśo'rthānāṃ viniyogo hi rājate 44
44.
ataḥ sūciḥ tayā ādhāraḥ tapase parikalpitā
dṛḍhaḥ susadṛśaḥ arthānāṃ viniyogaḥ hi rājate
dṛḍhaḥ susadṛśaḥ arthānāṃ viniyogaḥ hi rājate
44.
ataḥ tayā sūciḥ tapase ādhāraḥ parikalpitā (asti)
hi arthānāṃ dṛḍhaḥ susadṛśaḥ viniyogaḥ rājate
hi arthānāṃ dṛḍhaḥ susadṛśaḥ viniyogaḥ rājate
44.
Therefore, by her, the needle was adopted as a support for her spiritual practice (tapas). Indeed, a firm and very appropriate application of things is fitting.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अतः (ataḥ) - therefore, hence
- सूचिः (sūciḥ) - needle
- तया (tayā) - by her
- आधारः (ādhāraḥ) - support, basis, foundation
- तपसे (tapase) - for spiritual practice, for asceticism (tapas)
- परिकल्पिता (parikalpitā) - conceived, designed, chosen
- दृढः (dṛḍhaḥ) - firm, strong, fixed
- सुसदृशः (susadṛśaḥ) - very appropriate, very similar
- अर्थानाम् (arthānām) - of things, of objects, of purposes
- विनियोगः (viniyogaḥ) - application, employment, use
- हि (hi) - indeed, surely, for
- राजते (rājate) - shines, is appropriate, is fitting
Words meanings and morphology
अतः (ataḥ) - therefore, hence
(indeclinable)
सूचिः (sūciḥ) - needle
(noun)
Nominative, feminine, singular of sūci
sūci - needle, indicator, point
तया (tayā) - by her
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
आधारः (ādhāraḥ) - support, basis, foundation
(noun)
Nominative, masculine, singular of ādhāra
ādhāra - support, basis, receptacle
तपसे (tapase) - for spiritual practice, for asceticism (tapas)
(noun)
Dative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, spiritual practice, penance
परिकल्पिता (parikalpitā) - conceived, designed, chosen
(adjective)
Nominative, feminine, singular of parikalpita
parikalpita - conceived, designed, imagined
past passive participle
Prefix: pari
Root: kḷp (class 1)
दृढः (dṛḍhaḥ) - firm, strong, fixed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛḍha
dṛḍha - firm, strong, hard, fixed
सुसदृशः (susadṛśaḥ) - very appropriate, very similar
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susadṛśa
susadṛśa - very similar, very appropriate, exactly corresponding
Compound type : karmadhāraya (su+sadṛśa)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - sadṛśa – similar, like, resembling
adjective (masculine)
अर्थानाम् (arthānām) - of things, of objects, of purposes
(noun)
Genitive, masculine, plural of artha
artha - purpose, meaning, thing, object, wealth
विनियोगः (viniyogaḥ) - application, employment, use
(noun)
Nominative, masculine, singular of viniyoga
viniyoga - application, employment, use, distribution
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
राजते (rājate) - shines, is appropriate, is fitting
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of rāj
Root: rāj (class 1)