योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-73, verse-13
विराडात्महृदि प्राणवातस्पन्दाः स्फुरन्ति तु ।
यथा तथा प्रस्फुरितं प्रतिदेहगृहं तया ॥ १३ ॥
यथा तथा प्रस्फुरितं प्रतिदेहगृहं तया ॥ १३ ॥
virāḍātmahṛdi prāṇavātaspandāḥ sphuranti tu ,
yathā tathā prasphuritaṃ pratidehagṛhaṃ tayā 13
yathā tathā prasphuritaṃ pratidehagṛhaṃ tayā 13
13.
virāṭ ātmahṛdi prāṇavātaspandāḥ sphuranti tu
yathā tathā prasphuritam pratidehagṛham tayā
yathā tathā prasphuritam pratidehagṛham tayā
13.
tu prāṇavātaspandāḥ virāṭ ātmahṛdi sphuranti yathā
tathā tayā pratidehagṛham prasphuritam (asti)
tathā tayā pratidehagṛham prasphuritam (asti)
13.
Indeed, the pulsations of the vital breath (prāṇavāta) throb within the heart of the universal self (virāḍātman). In the same way, this manifestation occurs in every individual body-house by that [divine consciousness or power (śakti)].
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विराट् (virāṭ) - the Cosmic Being (Virāṭ) (universal, all-pervading; the cosmic being, the manifest universe (Virāṭ))
- आत्महृदि (ātmahṛdi) - in the heart of the (universal) self (ātman) (in the heart of the self)
- प्राणवातस्पन्दाः (prāṇavātaspandāḥ) - pulsations of the vital breath/wind
- स्फुरन्ति (sphuranti) - they throb, they pulsate, they manifest
- तु (tu) - indeed, certainly (but, indeed, yet, then)
- यथा (yathā) - as, just as, according to
- तथा (tathā) - so, thus, in that way
- प्रस्फुरितम् (prasphuritam) - this manifestation (as subject or object of an implied verb 'is') (manifested, pulsated, throbbed (neuter nom/acc sg))
- प्रतिदेहगृहम् (pratidehagṛham) - in every individual body-house (in every body-house, towards every body-house)
- तया (tayā) - by that (divine consciousness/power, śakti) (by her, by that)
Words meanings and morphology
विराट् (virāṭ) - the Cosmic Being (Virāṭ) (universal, all-pervading; the cosmic being, the manifest universe (Virāṭ))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of virāṭ
virāṭ - shining, splendid, sovereign, universal monarch; the cosmic being (Virāṭ), the manifest universe
आत्महृदि (ātmahṛdi) - in the heart of the (universal) self (ātman) (in the heart of the self)
(noun)
Locative, neuter, singular of ātmahṛd
ātmahṛd - heart of the self
Compound type : tatpurusha (ātman+hṛd)
- ātman – self, soul, spirit, essential nature (ātman)
noun (masculine) - hṛd – heart, mind, essence
noun (neuter)
प्राणवातस्पन्दाः (prāṇavātaspandāḥ) - pulsations of the vital breath/wind
(noun)
Nominative, masculine, plural of prāṇavātaspanda
prāṇavātaspanda - pulsation of the vital breath
Compound type : tatpurusha (prāṇavāta+spanda)
- prāṇavāta – vital breath, life-wind, prana-vayu
noun (masculine) - spanda – vibration, pulsation, throb, movement
noun (masculine)
Root: spad (class 1)
स्फुरन्ति (sphuranti) - they throb, they pulsate, they manifest
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of sphur
present tense
3rd person plural, active voice
Root: sphur (class 6)
तु (tu) - indeed, certainly (but, indeed, yet, then)
(indeclinable)
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
तथा (tathā) - so, thus, in that way
(indeclinable)
प्रस्फुरितम् (prasphuritam) - this manifestation (as subject or object of an implied verb 'is') (manifested, pulsated, throbbed (neuter nom/acc sg))
(adjective)
neuter, singular of prasphurita
prasphurita - manifested, pulsated, throbbed, shone forth
Past Passive Participle
From pra-√sphur (to manifest, to throb forth).
Prefix: pra
Root: sphur (class 6)
Note: Used here as a nominalized participle, meaning 'the manifestation'.
प्रतिदेहगृहम् (pratidehagṛham) - in every individual body-house (in every body-house, towards every body-house)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (prati+deha+gṛha)
- prati – towards, against, in every, each
indeclinable - deha – body, form
noun (masculine) - gṛha – house, dwelling
noun (neuter)
Note: Functions adverbially, meaning 'in every body-house'.
तया (tayā) - by that (divine consciousness/power, śakti) (by her, by that)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Instrumental singular feminine of 'tad'.