योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-73, verse-1
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
कर्कटीकटुवृत्तान्तं सर्वमाकर्ण्य वासवः ।
नारदं परिपप्रच्छ पुनर्जातकुतूहलः ॥ १ ॥
कर्कटीकटुवृत्तान्तं सर्वमाकर्ण्य वासवः ।
नारदं परिपप्रच्छ पुनर्जातकुतूहलः ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
karkaṭīkaṭuvṛttāntaṃ sarvamākarṇya vāsavaḥ ,
nāradaṃ paripapraccha punarjātakutūhalaḥ 1
karkaṭīkaṭuvṛttāntaṃ sarvamākarṇya vāsavaḥ ,
nāradaṃ paripapraccha punarjātakutūhalaḥ 1
1.
śrī-vasiṣṭha uvāca karkaṭī-kaṭu-vṛttāntam sarvam ākarṇya
vāsavaḥ nāradam paripapraccha punar-jāta-kutūhalaḥ
vāsavaḥ nāradam paripapraccha punar-jāta-kutūhalaḥ
1.
śrī-vasiṣṭha uvāca vāsavaḥ karkaṭī-kaṭu-vṛttāntam sarvam
ākarṇya punar-jāta-kutūhalaḥ nāradam paripapraccha
ākarṇya punar-jāta-kutūhalaḥ nāradam paripapraccha
1.
Śrī Vasiṣṭha said: Having heard the entire harsh account of Karkaṭī, Indra, his curiosity (kutūhala) rekindled, questioned Nārada again.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्री-वसिष्ठ (śrī-vasiṣṭha) - The venerable Vasiṣṭha
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- कर्कटी-कटु-वृत्तान्तम् (karkaṭī-kaṭu-vṛttāntam) - the bitter story of Karkaṭī
- सर्वम् (sarvam) - the entire (story) (all, entire)
- आकर्ण्य (ākarṇya) - having heard, listening to
- वासवः (vāsavaḥ) - Indra
- नारदम् (nāradam) - to Nārada
- परिपप्रच्छ (paripapraccha) - he questioned, asked repeatedly
- पुनर्-जात-कुतूहलः (punar-jāta-kutūhalaḥ) - whose curiosity was re-aroused, with renewed curiosity
Words meanings and morphology
श्री-वसिष्ठ (śrī-vasiṣṭha) - The venerable Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrī-vasiṣṭha
śrī-vasiṣṭha - Venerable Vasiṣṭha (a sage)
Compound of śrī (honorific) and vasiṣṭha (name of a sage).
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
- śrī – prosperity, glory, honorific title
noun (feminine)
Root: śrī (class 1) - vasiṣṭha – best, most excellent, a renowned Vedic sage
proper noun (masculine)
Superlative of vasu (good).
Root: vas (class 1)
Note: Subject of uvāca.
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect active third singular
Reduplicated perfect form of vac.
Root: vac (class 2)
Note: Predicate for śrī-vasiṣṭha.
कर्कटी-कटु-वृत्तान्तम् (karkaṭī-kaṭu-vṛttāntam) - the bitter story of Karkaṭī
(noun)
Accusative, masculine, singular of karkaṭī-kaṭu-vṛttānta
karkaṭī-kaṭu-vṛttānta - the harsh/bitter tale of Karkaṭī
Tatpurusha compound. karkaṭī (Karkaṭī's) + kaṭu (bitter) + vṛttānta (story).
Compound type : tatpuruṣa (karkaṭī+kaṭu+vṛttānta)
- karkaṭī – Karkaṭī (proper name, a female ogress/demoness)
proper noun (feminine)
Feminine form of karkaṭa (crab). - kaṭu – bitter, harsh, pungent
adjective - vṛttānta – story, account, event
noun (masculine)
From vṛtta (occurred) + anta (end/conclusion) or vṛttam (occurrence) + anta (end).
Root: vṛt (class 1)
Note: Object of ākarṇya.
सर्वम् (sarvam) - the entire (story) (all, entire)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire
Note: Modifies karkaṭī-kaṭu-vṛttāntam.
आकर्ण्य (ākarṇya) - having heard, listening to
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From ā + karṇ (from karṇa, ear) + lyap suffix. Or from ā + root kṛṇ (to hear).
Prefix: ā
Root: kṛṇ (class 10)
वासवः (vāsavaḥ) - Indra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāsava
vāsava - Indra (son of Vasu), god
Patronymic from vasu.
Note: Subject of paripapraccha.
नारदम् (nāradam) - to Nārada
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (a divine sage)
Note: Direct object of paripapraccha.
परिपप्रच्छ (paripapraccha) - he questioned, asked repeatedly
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of pari-prach
Perfect active third singular
From pari (around, thoroughly) + prach (to ask).
Prefix: pari
Root: prach (class 6)
Note: Main verb of the sentence.
पुनर्-जात-कुतूहलः (punar-jāta-kutūhalaḥ) - whose curiosity was re-aroused, with renewed curiosity
(adjective)
Nominative, masculine, singular of punar-jāta-kutūhala
punar-jāta-kutūhala - one whose curiosity is born again
Bahuvrīhi compound: punar (again) + jāta (born) + kutūhala (curiosity).
Compound type : bahuvrīhi (punar+jāta+kutūhala)
- punar – again, anew
indeclinable
Adverb. - jāta – born, arisen, produced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root jan (to be born) + kta.
Root: jan (class 4) - kutūhala – curiosity, eagerness, wonder
noun (neuter)
Note: Agrees with vāsavaḥ.