योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-73, verse-43
जगाम गृध्रः स्वं देशं भारं त्यक्त्वेव भारिकः ।
निवृत्तव्याधिरिव स बभूवान्तरनाकुलः ॥ ४३ ॥
निवृत्तव्याधिरिव स बभूवान्तरनाकुलः ॥ ४३ ॥
jagāma gṛdhraḥ svaṃ deśaṃ bhāraṃ tyaktveva bhārikaḥ ,
nivṛttavyādhiriva sa babhūvāntaranākulaḥ 43
nivṛttavyādhiriva sa babhūvāntaranākulaḥ 43
43.
jagāma gṛdhraḥ svaṃ deśaṃ bhāraṃ tyaktvā iva
bhārikaḥ nivṛttavyādhiḥ iva sa babhūva antaranākulaḥ
bhārikaḥ nivṛttavyādhiḥ iva sa babhūva antaranākulaḥ
43.
gṛdhraḥ svam deśam jagāma bhārikaḥ bhāram tyaktvā
iva saḥ nivṛttavyādhiḥ iva antaram anākulaḥ babhūva
iva saḥ nivṛttavyādhiḥ iva antaram anākulaḥ babhūva
43.
The vulture returned to its own place, just like a porter who has dropped his burden. He became undisturbed within, as if recovered from an illness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जगाम (jagāma) - went, proceeded
- गृध्रः (gṛdhraḥ) - vulture
- स्वम् (svam) - own, one's own
- देशम् (deśam) - place, region, country
- भारम् (bhāram) - burden, load
- त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having left
- इव (iva) - like, as if
- भारिकः (bhārikaḥ) - porter, carrier of a burden
- निवृत्तव्याधिः (nivṛttavyādhiḥ) - one from whom illness has ceased, recovered from illness
- इव (iva) - like, as if
- स (sa) - he, that
- बभूव (babhūva) - became, was
- अन्तरनाकुलः (antaranākulaḥ) - undisturbed within, internally tranquil
Words meanings and morphology
जगाम (jagāma) - went, proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of gam
Root: gam (class 1)
गृध्रः (gṛdhraḥ) - vulture
(noun)
Nominative, masculine, singular of gṛdhra
gṛdhra - vulture
स्वम् (svam) - own, one's own
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - one's own, self
देशम् (deśam) - place, region, country
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - place, region, country
भारम् (bhāram) - burden, load
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhāra
bhāra - burden, weight, load
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having left
(indeclinable)
indeclinable past participle (absolutive)
Root: tyaj (class 1)
Note: Absolutive (gerund)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
भारिकः (bhārikaḥ) - porter, carrier of a burden
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhārika
bhārika - porter, carrier, one who carries a burden
निवृत्तव्याधिः (nivṛttavyādhiḥ) - one from whom illness has ceased, recovered from illness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nivṛttavyādhi
nivṛttavyādhi - one whose illness has ceased, recovered from disease
Compound type : bahuvrīhi (nivṛtta+vyādhi)
- nivṛtta – ceased, returned, gone back
adjective (masculine)
past passive participle
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1) - vyādhi – illness, disease, sickness
noun (masculine)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
बभूव (babhūva) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
अन्तरनाकुलः (antaranākulaḥ) - undisturbed within, internally tranquil
(adjective)
Nominative, masculine, singular of antaranākula
antaranākula - undisturbed internally, tranquil in mind
Compound type : tatpuruṣa (antara+anākula)
- antara – interior, within, internal
noun/adjective (neuter) - anākula – undisturbed, tranquil, free from agitation
adjective (masculine)