Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,24

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-24, verse-47

क्वचिच्छुभग्रहगणप्रगृहीताग्र्यमण्डलम् ।
क्वचिद्रात्रितमोव्याप्तं क्वचिद्दिवसभास्वरम् ॥ ४७ ॥
kvacicchubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍalam ,
kvacidrātritamovyāptaṃ kvaciddivasabhāsvaram 47
47. kvacit śubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍalam
kvacit rātritamovyāptam kvacit divasabhāsvaram
47. kvacit śubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍalam
kvacit rātritamovyāptam kvacit divasabhāsvaram
47. At times, its chief disc is graced by a host of auspicious planets. At other times, it is enveloped in the darkness of night. And sometimes, it shines brilliantly like the day.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्वचित् (kvacit) - at times (sometimes, at times)
  • शुभग्रहगणप्रगृहीताग्र्यमण्डलम् (śubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍalam) - having its chief disc graced by a host of auspicious planets (having its chief orb grasped by a multitude of auspicious planets)
  • क्वचित् (kvacit) - at other times (sometimes, at times)
  • रात्रितमोव्याप्तम् (rātritamovyāptam) - enveloped in the darkness of night (pervaded by the darkness of night)
  • क्वचित् (kvacit) - sometimes (sometimes, at times)
  • दिवसभास्वरम् (divasabhāsvaram) - shines brilliantly like the day (shining like the day, radiant as the day)

Words meanings and morphology

क्वचित् (kvacit) - at times (sometimes, at times)
(indeclinable)
शुभग्रहगणप्रगृहीताग्र्यमण्डलम् (śubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍalam) - having its chief disc graced by a host of auspicious planets (having its chief orb grasped by a multitude of auspicious planets)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍala
śubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍala - whose chief orb is grasped by a multitude of auspicious planets
Compound type : bahuvrīhi (śubha+graha+gaṇa+pragṛhīta+agrya+maṇḍala)
  • śubha – auspicious, good, fortunate
    adjective
  • graha – planet, seizing, holder
    noun (masculine)
    Root: grah (class 9)
  • gaṇa – multitude, host, troop, collection
    noun (masculine)
  • pragṛhīta – grasped, held, seized
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root grah with upasarga pra.
    Prefix: pra
    Root: grah (class 9)
  • agrya – chief, foremost, principal, excellent
    adjective
  • maṇḍala – sphere, disc, orb, circle, region
    noun (neuter)
Note: Adjective modifying an implied noun like 'kṣetram' (field).
क्वचित् (kvacit) - at other times (sometimes, at times)
(indeclinable)
रात्रितमोव्याप्तम् (rātritamovyāptam) - enveloped in the darkness of night (pervaded by the darkness of night)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of rātritamovyāpta
rātritamovyāpta - pervaded by the darkness of night
Compound type : tatpuruṣa (rātri+tamas+vyāpta)
  • rātri – night
    noun (feminine)
  • tamas – darkness, gloom, ignorance
    noun (neuter)
  • vyāpta – pervaded, filled, occupied
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root āp with upasarga vi.
    Prefix: vi
    Root: āp (class 5)
Note: Adjective modifying an implied noun like 'kṣetram' (field).
क्वचित् (kvacit) - sometimes (sometimes, at times)
(indeclinable)
दिवसभास्वरम् (divasabhāsvaram) - shines brilliantly like the day (shining like the day, radiant as the day)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of divasabhāsvara
divasabhāsvara - shining like the day, bright as day
Compound type : tatpuruṣa (divasa+bhāsvara)
  • divasa – day
    noun (masculine)
  • bhāsvara – shining, bright, brilliant
    adjective
    Derived from root bhās (to shine).
    Root: bhās (class 1)
Note: Adjective modifying an implied noun like 'kṣetram' (field).