योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-24, verse-47
क्वचिच्छुभग्रहगणप्रगृहीताग्र्यमण्डलम् ।
क्वचिद्रात्रितमोव्याप्तं क्वचिद्दिवसभास्वरम् ॥ ४७ ॥
क्वचिद्रात्रितमोव्याप्तं क्वचिद्दिवसभास्वरम् ॥ ४७ ॥
kvacicchubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍalam ,
kvacidrātritamovyāptaṃ kvaciddivasabhāsvaram 47
kvacidrātritamovyāptaṃ kvaciddivasabhāsvaram 47
47.
kvacit śubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍalam
kvacit rātritamovyāptam kvacit divasabhāsvaram
kvacit rātritamovyāptam kvacit divasabhāsvaram
47.
kvacit śubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍalam
kvacit rātritamovyāptam kvacit divasabhāsvaram
kvacit rātritamovyāptam kvacit divasabhāsvaram
47.
At times, its chief disc is graced by a host of auspicious planets. At other times, it is enveloped in the darkness of night. And sometimes, it shines brilliantly like the day.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्वचित् (kvacit) - at times (sometimes, at times)
- शुभग्रहगणप्रगृहीताग्र्यमण्डलम् (śubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍalam) - having its chief disc graced by a host of auspicious planets (having its chief orb grasped by a multitude of auspicious planets)
- क्वचित् (kvacit) - at other times (sometimes, at times)
- रात्रितमोव्याप्तम् (rātritamovyāptam) - enveloped in the darkness of night (pervaded by the darkness of night)
- क्वचित् (kvacit) - sometimes (sometimes, at times)
- दिवसभास्वरम् (divasabhāsvaram) - shines brilliantly like the day (shining like the day, radiant as the day)
Words meanings and morphology
क्वचित् (kvacit) - at times (sometimes, at times)
(indeclinable)
शुभग्रहगणप्रगृहीताग्र्यमण्डलम् (śubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍalam) - having its chief disc graced by a host of auspicious planets (having its chief orb grasped by a multitude of auspicious planets)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍala
śubhagrahagaṇapragṛhītāgryamaṇḍala - whose chief orb is grasped by a multitude of auspicious planets
Compound type : bahuvrīhi (śubha+graha+gaṇa+pragṛhīta+agrya+maṇḍala)
- śubha – auspicious, good, fortunate
adjective - graha – planet, seizing, holder
noun (masculine)
Root: grah (class 9) - gaṇa – multitude, host, troop, collection
noun (masculine) - pragṛhīta – grasped, held, seized
adjective
Past Passive Participle
Derived from root grah with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: grah (class 9) - agrya – chief, foremost, principal, excellent
adjective - maṇḍala – sphere, disc, orb, circle, region
noun (neuter)
Note: Adjective modifying an implied noun like 'kṣetram' (field).
क्वचित् (kvacit) - at other times (sometimes, at times)
(indeclinable)
रात्रितमोव्याप्तम् (rātritamovyāptam) - enveloped in the darkness of night (pervaded by the darkness of night)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of rātritamovyāpta
rātritamovyāpta - pervaded by the darkness of night
Compound type : tatpuruṣa (rātri+tamas+vyāpta)
- rātri – night
noun (feminine) - tamas – darkness, gloom, ignorance
noun (neuter) - vyāpta – pervaded, filled, occupied
adjective
Past Passive Participle
Derived from root āp with upasarga vi.
Prefix: vi
Root: āp (class 5)
Note: Adjective modifying an implied noun like 'kṣetram' (field).
क्वचित् (kvacit) - sometimes (sometimes, at times)
(indeclinable)
दिवसभास्वरम् (divasabhāsvaram) - shines brilliantly like the day (shining like the day, radiant as the day)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of divasabhāsvara
divasabhāsvara - shining like the day, bright as day
Compound type : tatpuruṣa (divasa+bhāsvara)
- divasa – day
noun (masculine) - bhāsvara – shining, bright, brilliant
adjective
Derived from root bhās (to shine).
Root: bhās (class 1)
Note: Adjective modifying an implied noun like 'kṣetram' (field).