Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,24

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-24, verse-46

वैमानिकनिपातेन वहिलेखाङ्कितं क्वचित् ।
क्वचित्केतुशतोत्पातमिथःसंघट्टपट्टितम् ॥ ४६ ॥
vaimānikanipātena vahilekhāṅkitaṃ kvacit ,
kvacitketuśatotpātamithaḥsaṃghaṭṭapaṭṭitam 46
46. vaimānika-nipātena vahni-lekhā-aṅkitam kvacit
kvacit ketu-śata-utpāta-mithaḥ-saṅghaṭṭa-paṭṭitam
46. kvacit vaimānika-nipātena vahni-lekhā-aṅkitam,
kvacit ketu-śata-utpāta-mithaḥ-saṅghaṭṭa-paṭṭitam.
46. Elsewhere, it is marked by streaks of fire from the crashing of aerial vehicles. And sometimes, it is shattered by the mutual collision of hundreds of comet-like phenomena.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैमानिक-निपातेन (vaimānika-nipātena) - by the crashing of celestial vehicles (by the crashing of celestial vehicles/travelers)
  • वह्नि-लेखा-अङ्कितम् (vahni-lekhā-aṅkitam) - marked by streaks of fire
  • क्वचित् (kvacit) - elsewhere (sometimes, somewhere, in some places)
  • क्वचित् (kvacit) - sometimes (sometimes, somewhere, in some places)
  • केतु-शत-उत्पात-मिथः-सङ्घट्ट-पट्टितम् (ketu-śata-utpāta-mithaḥ-saṅghaṭṭa-paṭṭitam) - shattered by the mutual collision of hundreds of comet-like phenomena (shattered by the mutual collision of hundreds of comet-like portents)

Words meanings and morphology

वैमानिक-निपातेन (vaimānika-nipātena) - by the crashing of celestial vehicles (by the crashing of celestial vehicles/travelers)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vaimānika-nipāta
vaimānika-nipāta - fall of celestial vehicles/travelers
Compound type : tatpuruṣa (vaimānika+nipāta)
  • vaimānika – relating to a vimana (celestial car), a celestial traveler, aviator
    adjective/noun (masculine)
    from vimāna
  • nipāta – fall, descent, crash
    noun (masculine)
    from ni-pat
    Prefix: ni
    Root: pat (class 1)
वह्नि-लेखा-अङ्कितम् (vahni-lekhā-aṅkitam) - marked by streaks of fire
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vahni-lekhā-aṅkita
vahni-lekhā-aṅkita - marked by streaks of fire
Compound type : tatpuruṣa (vahni-lekhā+aṅkita)
  • vahni – fire, Agni
    noun (masculine)
    Root: vah (class 1)
  • lekhā – line, streak, mark
    noun (feminine)
  • aṅkita – marked, streaked, impressed
    adjective
    Past Passive Participle
    from root aṅk
    Root: aṅk (class 1)
Note: modifies an implied 'place' or 'region'
क्वचित् (kvacit) - elsewhere (sometimes, somewhere, in some places)
(indeclinable)
क्वचित् (kvacit) - sometimes (sometimes, somewhere, in some places)
(indeclinable)
केतु-शत-उत्पात-मिथः-सङ्घट्ट-पट्टितम् (ketu-śata-utpāta-mithaḥ-saṅghaṭṭa-paṭṭitam) - shattered by the mutual collision of hundreds of comet-like phenomena (shattered by the mutual collision of hundreds of comet-like portents)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ketu-śata-utpāta-mithaḥ-saṅghaṭṭa-paṭṭita
ketu-śata-utpāta-mithaḥ-saṅghaṭṭa-paṭṭita - shattered by the mutual collision of hundreds of comet-like portents
Compound type : tatpuruṣa (ketu-śata-utpāta+mithaḥ-saṅghaṭṭa+paṭṭita)
  • ketu – comet, banner, flag, portent
    noun (masculine)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
  • utpāta – phenomenon, calamity, portent, sudden occurrence
    noun (masculine)
    from ut-pat
    Prefix: ut
    Root: pat (class 1)
  • mithaḥ – mutually, reciprocally, together
    indeclinable
  • saṅghaṭṭa – collision, clash, impact
    noun (masculine)
    from sam-ghaṭṭ
    Prefix: sam
    Root: ghaṭṭ (class 10)
  • paṭṭita – split, torn, shattered, damaged
    adjective
    Past Passive Participle
    from root paṭṭ
    Root: paṭṭ (class 10)
Note: modifies an implied 'place' or 'region'