Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,18

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-18, verse-9

तात संतरणार्थेन गृहीतायां पुनःपुनः ।
नावि देहलतायां च कस्य स्यादात्मभावना ॥ ९ ॥
tāta saṃtaraṇārthena gṛhītāyāṃ punaḥpunaḥ ,
nāvi dehalatāyāṃ ca kasya syādātmabhāvanā 9
9. tāta saṃtaraṇa-arthena gṛhītāyām punaḥ punaḥ
nāvi deha-latāyām ca kasya syāt ātma-bhāvanā
9. O father, when this body, which is like a creeper, is repeatedly taken as a boat for the purpose of crossing over (the ocean of existence), how can anyone have a realization of the true Self (ātman)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तात (tāta) - O father (father, dear one)
  • संतरण-अर्थेन (saṁtaraṇa-arthena) - for the purpose of crossing over (the ocean of saṃsāra) (by the purpose of crossing over)
  • गृहीतायाम् (gṛhītāyām) - in the (body-creeper) that has been taken/resorted to (in the one that has been taken/seized)
  • पुनः (punaḥ) - again (in the sense of 'repeatedly') (again, furthermore)
  • पुनः (punaḥ) - again (in the sense of 'repeatedly') (again, furthermore)
  • नावि (nāvi) - in the boat
  • देह-लतायाम् (deha-latāyām) - in the body-creeper
  • (ca) - and, also
  • कस्य (kasya) - whose, of whom
  • स्यात् (syāt) - would be, may be
  • आत्म-भावना (ātma-bhāvanā) - realization of the true Self (ātman) (consciousness of the Self, realization of the Self)

Words meanings and morphology

तात (tāta) - O father (father, dear one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one
संतरण-अर्थेन (saṁtaraṇa-arthena) - for the purpose of crossing over (the ocean of saṃsāra) (by the purpose of crossing over)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of saṃtaraṇa-artha
saṁtaraṇa-artha - purpose of crossing over
A tatpurusha compound meaning 'purpose for crossing over'
Compound type : tatpurusha (saṃtaraṇa+artha)
  • saṃtaraṇa – crossing over, traversing, deliverance
    noun (neuter)
    Derived from root tṛ (to cross) with prefix sam, forming a noun of action
    Prefix: sam
    Root: tṛ (class 1)
  • artha – purpose, object, meaning, wealth
    noun (masculine)
गृहीतायाम् (gṛhītāyām) - in the (body-creeper) that has been taken/resorted to (in the one that has been taken/seized)
(adjective)
Locative, feminine, singular of gṛhīta
gṛhīta - taken, seized, accepted, acquired
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root grah (to seize, take)
Root: grah (class 9)
पुनः (punaḥ) - again (in the sense of 'repeatedly') (again, furthermore)
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again (in the sense of 'repeatedly') (again, furthermore)
(indeclinable)
Note: Used in repetition 'punaḥ punaḥ' for emphasis, meaning 'again and again'.
नावि (nāvi) - in the boat
(noun)
Locative, feminine, singular of nau
nau - boat, ship
देह-लतायाम् (deha-latāyām) - in the body-creeper
(noun)
Locative, feminine, singular of deha-latā
deha-latā - body-creeper (metaphor for body)
A karmadhāraya compound meaning 'body which is a creeper'
Compound type : karmadhāraya (deha+latā)
  • deha – body, form, mass
    noun (masculine)
  • latā – creeper, vine
    noun (feminine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
कस्य (kasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
स्यात् (syāt) - would be, may be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Root: as (class 2)
आत्म-भावना (ātma-bhāvanā) - realization of the true Self (ātman) (consciousness of the Self, realization of the Self)
(noun)
Nominative, feminine, singular of ātma-bhāvanā
ātma-bhāvanā - consciousness of the Self, contemplation of the Self
A tatpurusha compound meaning 'conception/realization of the Self'
Compound type : tatpurusha (ātman+bhāvanā)
  • ātman – Self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
  • bhāvanā – conception, contemplation, imagination, realization, feeling
    noun (feminine)
    Derived from root bhū (to be, exist) in the causative sense, forming a noun of action
    Root: bhū (class 1)