योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-18, verse-28
सर्वाङ्गकुड्यसंघातघनरोमयवाङ्कुरम् ।
संशून्यपेटविवरं नेष्टं देहगृहं मम ॥ २८ ॥
संशून्यपेटविवरं नेष्टं देहगृहं मम ॥ २८ ॥
sarvāṅgakuḍyasaṃghātaghanaromayavāṅkuram ,
saṃśūnyapeṭavivaraṃ neṣṭaṃ dehagṛhaṃ mama 28
saṃśūnyapeṭavivaraṃ neṣṭaṃ dehagṛhaṃ mama 28
28.
sarvāṅgakuḍyasaṃghātaghanaromayavāṅkuram
saṃśūnyapeṭavivaram na iṣṭam deha-gṛham mama
saṃśūnyapeṭavivaram na iṣṭam deha-gṛham mama
28.
This body-house, whose walls (formed by a dense mass of all its limbs) are covered with thick hairs like barley sprouts, and whose inner cavity (abdomen/interior) is utterly empty, is not desired by me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वाङ्गकुड्यसंघातघनरोमयवाङ्कुरम् (sarvāṅgakuḍyasaṁghātaghanaromayavāṅkuram) - describing the superficial and material aspects of the body-house, highlighting its impermanence and composite nature (with walls composed of all limbs, densely covered with hairs like barley sprouts)
- संशून्यपेटविवरम् (saṁśūnyapeṭavivaram) - describing the internal hollowness or lack of substantiality in the body-house (with a completely empty abdominal cavity/interior)
- न (na) - not, no
- इष्टम् (iṣṭam) - desired, liked, wished for
- देह-गृहम् (deha-gṛham) - body-house
- मम (mama) - my, mine
Words meanings and morphology
सर्वाङ्गकुड्यसंघातघनरोमयवाङ्कुरम् (sarvāṅgakuḍyasaṁghātaghanaromayavāṅkuram) - describing the superficial and material aspects of the body-house, highlighting its impermanence and composite nature (with walls composed of all limbs, densely covered with hairs like barley sprouts)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarvāṅgakuḍyasaṃghātaghanaromayavāṅkura
sarvāṅgakuḍyasaṁghātaghanaromayavāṅkura - having walls (kuḍya) formed by a dense mass (saṃghāta) of all limbs (sarvāṅga), and thick hairs (roma) like barley sprouts (yavāṅkura)
Compound type : Bahuvrīhi (sarva+aṅga+kuḍya+saṃghāta+ghana+roma+yava+aṅkura)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - aṅga – limb, body part, component
noun (neuter) - kuḍya – wall (of a house)
noun (neuter) - saṃghāta – mass, collection, conglomeration, combination
noun (masculine)
From √han (to strike, collect) with prefix sam- (together)
Prefix: sam
Root: han (class 2) - ghana – dense, thick, solid, compact
adjective (masculine) - roma – hair (on the body), down
noun (neuter) - yava – barley, grain
noun (masculine) - aṅkura – sprout, shoot, blade, bud
noun (masculine)
Note: Refers to 'deha-gṛham'.
संशून्यपेटविवरम् (saṁśūnyapeṭavivaram) - describing the internal hollowness or lack of substantiality in the body-house (with a completely empty abdominal cavity/interior)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃśūnyapeṭavivara
saṁśūnyapeṭavivara - having a completely empty abdominal cavity or interior
Compound type : Bahuvrīhi (saṃśūnya+peṭa+vivara)
- saṃśūnya – completely empty, void, destitute
adjective (masculine)
From śūnya (empty) with prefix sam- (completely)
Prefix: sam
Root: śūny - peṭa – basket, box, abdomen, womb, repository
noun (masculine) - vivara – cavity, hole, opening, fissure
noun (neuter)
From √vṛ (to cover, enclose) with prefix vi- (apart, out)
Prefix: vi
Root: vṛ (class 5)
Note: Refers to 'deha-gṛham'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
इष्टम् (iṣṭam) - desired, liked, wished for
(adjective)
Nominative, neuter, singular of iṣṭa
iṣṭa - desired, wished, sought, sacrificed
Past Passive Participle
From √yaj (to sacrifice, worship, desire)
Root: yaj (class 1)
Note: Refers to 'deha-gṛham'.
देह-गृहम् (deha-gṛham) - body-house
(noun)
Nominative, neuter, singular of deha-gṛha
deha-gṛha - body-house, the body compared to a house
Compound type : Tatpurusha (deha+gṛha)
- deha – body, form, person
noun (masculine)
Root: dih (class 6) - gṛha – house, home, dwelling
noun (neuter)
मम (mama) - my, mine
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me