योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-18, verse-13
तृष्णाभुजङ्गमीगेहं कोप काक कृतालयः ।
स्मितपुण्योद्गमः श्रीमाञ्छुभाशुभमहाफलः ॥ १३ ॥
स्मितपुण्योद्गमः श्रीमाञ्छुभाशुभमहाफलः ॥ १३ ॥
tṛṣṇābhujaṅgamīgehaṃ kopa kāka kṛtālayaḥ ,
smitapuṇyodgamaḥ śrīmāñchubhāśubhamahāphalaḥ 13
smitapuṇyodgamaḥ śrīmāñchubhāśubhamahāphalaḥ 13
13.
tṛṣṇābhujaṅgamīgeham kopakākakṛtālayaḥ
smitapuṇyodgamaḥ śrīmān śubhāśubhamahāphalaḥ
smitapuṇyodgamaḥ śrīmān śubhāśubhamahāphalaḥ
13.
It is a house for the serpent of craving (tṛṣṇā), a dwelling made by the crow of anger. It is the source of subtle merit, glorious, and bears great good and bad fruits.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तृष्णाभुजङ्गमीगेहम् (tṛṣṇābhujaṅgamīgeham) - a house for the female serpent of craving; where the serpent of craving dwells
- कोपकाककृतालयः (kopakākakṛtālayaḥ) - whose dwelling is made by the crow of anger; made a dwelling by the crow of anger
- स्मितपुण्योद्गमः (smitapuṇyodgamaḥ) - whose source is subtle merit; from which slight merit arises
- श्रीमान् (śrīmān) - glorious, splendid, prosperous, beautiful
- शुभाशुभमहाफलः (śubhāśubhamahāphalaḥ) - bearing great good and bad fruits; whose great fruits are good and bad
Words meanings and morphology
तृष्णाभुजङ्गमीगेहम् (tṛṣṇābhujaṅgamīgeham) - a house for the female serpent of craving; where the serpent of craving dwells
(noun)
Nominative, neuter, singular of tṛṣṇābhujaṅgamīgeha
tṛṣṇābhujaṅgamīgeha - a house for the female serpent of craving
Compound type : tatpuruṣa (tṛṣṇā+bhujaṅgamī+geha)
- tṛṣṇā – thirst, craving, desire
noun (feminine) - bhujaṅgamī – female serpent, cobra
noun (feminine) - geha – house, dwelling, abode
noun (neuter)
Note: Used as a predicate noun or in apposition to the implied subject.
कोपकाककृतालयः (kopakākakṛtālayaḥ) - whose dwelling is made by the crow of anger; made a dwelling by the crow of anger
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kopakākakṛtālaya
kopakākakṛtālaya - whose dwelling is made by the crow of anger
Compound type : bahuvrīhi (kopa+kāka+kṛta+ālaya)
- kopa – anger, wrath
noun (masculine) - kāka – crow
noun (masculine) - kṛta – made, done, created
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - ālaya – dwelling, abode, house
noun (masculine)
Note: Bahuvrihi compound functioning as an adjective.
स्मितपुण्योद्गमः (smitapuṇyodgamaḥ) - whose source is subtle merit; from which slight merit arises
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smitapuṇyodgama
smitapuṇyodgama - source of subtle merit
Compound type : tatpuruṣa (smita+puṇya+udgama)
- smita – smiling, subtle, slight, gentle
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root smi (to smile)
Root: smi (class 1) - puṇya – merit, virtue, good deed
noun (neuter) - udgama – rising, origin, source, sprout
noun (masculine)
Prefix: ud
Root: gam (class 1)
Note: Tatpuruṣa compound functioning as an adjective.
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, splendid, prosperous, beautiful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, splendid, prosperous, beautiful, fortunate
Possessive suffix -mat
शुभाशुभमहाफलः (śubhāśubhamahāphalaḥ) - bearing great good and bad fruits; whose great fruits are good and bad
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śubhāśubhamahāphala
śubhāśubhamahāphala - having great good and bad fruits
Compound type : bahuvrīhi (śubha+aśubha+mahā+phala)
- śubha – good, auspicious, fortunate
adjective (neuter) - aśubha – bad, inauspicious, unfortunate
adjective (neuter) - mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - phala – fruit, result, consequence
noun (neuter)
Note: Bahuvrihi compound functioning as an adjective.