Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,82

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-82, verse-9

ततोऽतिकोपपूर्णस्य चक्रिणो वदनात्ततः ।
निश्चक्राम महत्तेजो ब्रह्मणः शङ्करस्य च ॥९॥
9. tato'tikopapūrṇasya cakriṇo vadanāttataḥ .
niścakrāma mahattejo brahmaṇaḥ śaṅkarasya ca.
9. tataḥ atikopapūrṇasya cakriṇaḥ vadanāt tataḥ
niścakrāma mahat tejaḥ brahmaṇaḥ śaṅkarasya ca
9. Then, from the face of the discus-bearer (Vishnu), who was filled with intense anger, a great effulgence emerged. And similarly, [great effulgence emerged] from Brahmā and Śaṅkara (Shiva).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon (then, thereupon, from that)
  • अतिकोपपूर्णस्य (atikopapūrṇasya) - of the one filled with intense anger (of one filled with excessive anger)
  • चक्रिणः (cakriṇaḥ) - of Vishnu, the discus-bearer (of the discus-bearer, of Vishnu)
  • वदनात् (vadanāt) - from the face (from the face, from the mouth)
  • ततः (tataḥ) - from that (face) (from that, then, thereupon)
  • निश्चक्राम (niścakrāma) - emerged (emerged, came forth, went out)
  • महत् (mahat) - great (great, large, mighty)
  • तेजः (tejaḥ) - effulgence, divine light (effulgence, light, energy, power)
  • ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā
  • शङ्करस्य (śaṅkarasya) - of Śaṅkara (Shiva) (of Śaṅkara, of Shiva)
  • (ca) - and (and, also)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon (then, thereupon, from that)
(indeclinable)
अतिकोपपूर्णस्य (atikopapūrṇasya) - of the one filled with intense anger (of one filled with excessive anger)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of atikopapūrṇa
atikopapūrṇa - filled with excessive anger
Compound type : tatpuruṣa (ati+kopa+pūrṇa)
  • ati – excessive, very
    indeclinable
  • kopa – anger, wrath
    noun (masculine)
    Root: kup (class 4)
  • pūrṇa – filled, full
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root pṛ (to fill).
    Root: pṛ (class 3)
Note: Modifies 'cakriṇaḥ'.
चक्रिणः (cakriṇaḥ) - of Vishnu, the discus-bearer (of the discus-bearer, of Vishnu)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of cakrin
cakrin - discus-bearer, one holding a discus, an epithet of Vishnu
From cakra (discus) + -in suffix.
Note: Refers to Vishnu.
वदनात् (vadanāt) - from the face (from the face, from the mouth)
(noun)
Ablative, neuter, singular of vadana
vadana - face, mouth
Root: vad (class 1)
Note: Indicates origin.
ततः (tataḥ) - from that (face) (from that, then, thereupon)
(indeclinable)
Note: Repetition emphasizing source or sequence. Here, functions similarly to an ablative.
निश्चक्राम (niścakrāma) - emerged (emerged, came forth, went out)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of niṣkram
Perfect tense form (liṭ) from root kram with prefix niṣ (niḥ).
Prefix: nis
Root: kram (class 1)
Note: Refers to the emergence of 'tejaḥ'.
महत् (mahat) - great (great, large, mighty)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
Note: Agrees with 'tejaḥ'.
तेजः (tejaḥ) - effulgence, divine light (effulgence, light, energy, power)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tejas
tejas - effulgence, light, energy, power, splendor
Root: tij (class 1)
Note: Subject of 'niścakrāma'.
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god), sacred word, absolute reality (brahman)
Note: Indicates origin of effulgence.
शङ्करस्य (śaṅkarasya) - of Śaṅkara (Shiva) (of Śaṅkara, of Shiva)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śaṅkara
śaṅkara - bestower of happiness, an epithet of Shiva
Note: Indicates origin of effulgence.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.