Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,82

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-82, verse-22

वज्रमिन्द्रः समुत्पाद्य कुलिशादमराधिपः ।
ददौ तस्यै सहस्राक्षो घण्टामैरावताद् गजात् ॥२२॥
22. vajramindraḥ samutpādya kuliśādamarādhipaḥ .
dadau tasyai sahasrākṣo ghaṇṭāmairāvatād gajāt.
22. vajram indraḥ samutpādya kuliśāt amarādhipaḥ
dadau tasyai sahasrākṣaḥ ghaṇṭām airāvatāt gajāt
22. Indra, the lord of the immortals, having created a thunderbolt from his own thunderbolt, gave it to her. The thousand-eyed (Indra) also bestowed upon her a bell from his elephant Airavata.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वज्रम् (vajram) - Indra's thunderbolt (thunderbolt, diamond)
  • इन्द्रः (indraḥ) - Indra, king of gods
  • समुत्पाद्य (samutpādya) - having generated, having produced, having created
  • कुलिशात् (kuliśāt) - from Indra's own thunderbolt (from the thunderbolt)
  • अमराधिपः (amarādhipaḥ) - Indra, as the lord of the gods (lord of immortals, chief of gods)
  • ददौ (dadau) - he gave, bestowed
  • तस्यै (tasyai) - to the Devi (to her, for her)
  • सहस्राक्षः (sahasrākṣaḥ) - Indra, the thousand-eyed deity (thousand-eyed)
  • घण्टाम् (ghaṇṭām) - bell
  • ऐरावतात् (airāvatāt) - from Indra's elephant, Airavata (from Airavata)
  • गजात् (gajāt) - from the elephant (Airavata) (from the elephant)

Words meanings and morphology

वज्रम् (vajram) - Indra's thunderbolt (thunderbolt, diamond)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vajra
vajra - thunderbolt (weapon of Indra), diamond
Root: vaj (class 1)
इन्द्रः (indraḥ) - Indra, king of gods
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of indra
indra - Indra (chief of the Vedic gods), king
Root: id
समुत्पाद्य (samutpādya) - having generated, having produced, having created
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with prefixes 'sam' and 'ut' from the causative stem 'pādaya' of root √pad.
Prefixes: sam+ut
Root: pad (class 4)
कुलिशात् (kuliśāt) - from Indra's own thunderbolt (from the thunderbolt)
(noun)
Ablative, masculine, singular of kuliśa
kuliśa - thunderbolt, axe, hatchet
अमराधिपः (amarādhipaḥ) - Indra, as the lord of the gods (lord of immortals, chief of gods)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of amarādhipa
amarādhipa - chief of the immortals, lord of gods
Compound type : tatpuruṣa (amara+adhipa)
  • amara – immortal, god, deity
    noun (masculine)
    Literally 'not dying' (a-mara).
    Root: mṛ (class 1)
  • adhipa – lord, ruler, master
    noun (masculine)
    From prefix 'adhi' and root √pā (to protect, rule).
    Prefix: adhi
    Root: pā (class 2)
ददौ (dadau) - he gave, bestowed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √dā
Perfect active 3rd singular of root √dā.
Root: dā (class 3)
तस्यै (tasyai) - to the Devi (to her, for her)
(pronoun)
Dative, feminine, singular of tad
tad - that, she, to her
सहस्राक्षः (sahasrākṣaḥ) - Indra, the thousand-eyed deity (thousand-eyed)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sahasrākṣa
sahasrākṣa - thousand-eyed (epithet of Indra, Viṣṇu, Śiva)
Compound type : bahuvrīhi (sahasra+akṣa)
  • sahasra – thousand
    numeral (neuter)
  • akṣa – eye
    noun (neuter)
घण्टाम् (ghaṇṭām) - bell
(noun)
Accusative, feminine, singular of ghaṇṭā
ghaṇṭā - bell, gong, clock
ऐरावतात् (airāvatāt) - from Indra's elephant, Airavata (from Airavata)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of airāvata
airāvata - Airavata (Indra's celestial elephant)
Root: irāvat
गजात् (gajāt) - from the elephant (Airavata) (from the elephant)
(noun)
Ablative, masculine, singular of gaja
gaja - elephant
Root: gaj (class 1)
Note: Qualifies 'airāvatāt'.