मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-82, verse-10
अन्येषाञ्चैव देवानां शक्रादीनां शरीरतः ।
निर्गतं सुमहत्तेजस्तच्चैक्यं समगच्छत ॥१०॥
निर्गतं सुमहत्तेजस्तच्चैक्यं समगच्छत ॥१०॥
10. anyeṣāñcaiva devānāṃ śakrādīnāṃ śarīrataḥ .
nirgataṃ sumahattejastaccaikyaṃ samagacchata.
nirgataṃ sumahattejastaccaikyaṃ samagacchata.
10.
anyeṣām ca eva devānām śakrādīnām śarīrataḥ
nirgatam sumahat tejaḥ tat ca aikyam samagacchata
nirgatam sumahat tejaḥ tat ca aikyam samagacchata
10.
And from the bodies of other gods as well, headed by Indra, a very great effulgence emerged. All that effulgence then attained a single unity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्येषाम् (anyeṣām) - of other (gods) (of others)
- च (ca) - and, as well (and, also)
- एव (eva) - as well, indeed (indeed, only, just)
- देवानाम् (devānām) - of the gods
- शक्रादीनाम् (śakrādīnām) - of those headed by Indra (of Indra and others, headed by Indra)
- शरीरतः (śarīrataḥ) - from their bodies (from the body)
- निर्गतम् (nirgatam) - emerged (emerged, came forth)
- सुमहत् (sumahat) - very great (very great, exceedingly mighty)
- तेजः (tejaḥ) - effulgence, divine light (effulgence, light, energy)
- तत् (tat) - that (effulgence) (that, it)
- च (ca) - and (and, also)
- ऐक्यम् (aikyam) - unity, oneness
- समगच्छत (samagacchata) - became united, attained oneness (became united, met, approached)
Words meanings and morphology
अन्येषाम् (anyeṣām) - of other (gods) (of others)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of anya
anya - other, another
Note: Refers to other deities.
च (ca) - and, as well (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
एव (eva) - as well, indeed (indeed, only, just)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
देवानाम् (devānām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity
Root: div (class 4)
Note: Modifies 'anyeṣām' and 'śakrādīnām'.
शक्रादीनाम् (śakrādīnām) - of those headed by Indra (of Indra and others, headed by Indra)
(noun)
Genitive, masculine, plural of śakrādi
śakrādi - Indra and others, headed by Indra
Compound type : bahuvrīhi (śakra+ādi)
- śakra – Indra, powerful
proper noun (masculine) - ādi – beginning, etcetera, headed by
noun (masculine)
Note: Part of the group of gods.
शरीरतः (śarīrataḥ) - from their bodies (from the body)
(indeclinable)
Tasil suffix indicating 'from'.
Note: Used with a plural sense for the various gods.
निर्गतम् (nirgatam) - emerged (emerged, came forth)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirgata
nirgata - emerged, gone out, come forth
Past Passive Participle
From root gam with prefix nir.
Prefix: nis
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'tejaḥ'.
सुमहत् (sumahat) - very great (very great, exceedingly mighty)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sumahat
sumahat - very great, exceedingly mighty
Prefix su (good, well, very) + mahat (great).
Compound type : prādi-samāsa (su+mahat)
- su – good, well, very
indeclinable - mahat – great, large, mighty
adjective (neuter)
Note: Agrees with 'tejaḥ'.
तेजः (tejaḥ) - effulgence, divine light (effulgence, light, energy)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tejas
tejas - effulgence, light, energy, power, splendor
Root: tij (class 1)
Note: Subject of 'nirgatam'.
तत् (tat) - that (effulgence) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the collective effulgence.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
ऐक्यम् (aikyam) - unity, oneness
(noun)
Accusative, neuter, singular of aikya
aikya - unity, oneness, identity
From eka (one) with suffix -ya.
Note: Object of 'samagacchata'.
समगच्छत (samagacchata) - became united, attained oneness (became united, met, approached)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of samgacch
Imperfect tense form (laṅ) from root gam with prefix sam.
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
Note: Its subject is 'tejaḥ'.