महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-25, verse-3
संजय उवाच ।
तथा तेषु निवृत्तेषु प्रत्युद्यातेषु भागशः ।
स्वयमभ्यद्रवद्भीमं नागानीकेन ते सुतः ॥३॥
तथा तेषु निवृत्तेषु प्रत्युद्यातेषु भागशः ।
स्वयमभ्यद्रवद्भीमं नागानीकेन ते सुतः ॥३॥
3. saṁjaya uvāca ,
tathā teṣu nivṛtteṣu pratyudyāteṣu bhāgaśaḥ ,
svayamabhyadravadbhīmaṁ nāgānīkena te sutaḥ.
tathā teṣu nivṛtteṣu pratyudyāteṣu bhāgaśaḥ ,
svayamabhyadravadbhīmaṁ nāgānīkena te sutaḥ.
3.
sañjaya uvāca tathā teṣu nivṛtteṣu pratyudyāteṣu
bhāgaśaḥ svayam abhyadravat bhīmam nāgānīkena te sutaḥ
bhāgaśaḥ svayam abhyadravat bhīmam nāgānīkena te sutaḥ
3.
sañjaya uvāca tathā teṣu nivṛtteṣu bhāgaśaḥ pratyudyāteṣu
(satsu) te sutaḥ svayam nāgānīkena bhīmam abhyadravat
(satsu) te sutaḥ svayam nāgānīkena bhīmam abhyadravat
3.
Sañjaya said: When those (warriors) had thus retreated and were being pursued in sections, your son himself advanced against Bhīma with his elephant army.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सञ्जय (sañjaya) - Sañjaya
- उवाच (uvāca) - said (he said, he spoke)
- तथा (tathā) - thus, in that manner (thus, so, in that manner)
- तेषु (teṣu) - (when) those (warriors) (in them, among them)
- निवृत्तेषु (nivṛtteṣu) - having retreated (having retreated, returned, ceased)
- प्रत्युद्यातेषु (pratyudyāteṣu) - being pursued (having been pursued, having been met)
- भागशः (bhāgaśaḥ) - in sections (in parts, in sections, individually)
- स्वयम् (svayam) - himself (oneself, by oneself, personally)
- अभ्यद्रवत् (abhyadravat) - he advanced against, he attacked (he ran towards, he attacked)
- भीमम् (bhīmam) - Bhīma (Bhīma (name of a Pāṇḍava prince))
- नागानीकेन (nāgānīkena) - with his elephant army (by the elephant army)
- ते (te) - your (your (genitive/dative of yuṣmad))
- सुतः (sutaḥ) - son (Duryodhana) (son)
Words meanings and morphology
सञ्जय (sañjaya) - Sañjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sañjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer and narrator)
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said (he said, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect tense form of root 'vac' (2nd class, adādi)
Root: vac (class 2)
Note: Perfect tense verb.
तथा (tathā) - thus, in that manner (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
Note: Adverb indicating manner.
तेषु (teṣu) - (when) those (warriors) (in them, among them)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the warriors, forming a locative absolute construction.
निवृत्तेषु (nivṛtteṣu) - having retreated (having retreated, returned, ceased)
(adjective)
Locative, masculine, plural of nivṛtta
nivṛtta - retreated, turned back, ceased
Past Passive Participle
Root 'vṛt' with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
Note: Participle in locative absolute, agreeing with 'teṣu'.
प्रत्युद्यातेषु (pratyudyāteṣu) - being pursued (having been pursued, having been met)
(adjective)
Locative, masculine, plural of pratyudyāta
pratyudyāta - pursued, encountered, met
Past Passive Participle
Root 'yā' with prefixes 'prati' and 'ud'
Prefixes: prati+ud
Root: yā (class 2)
Note: Participle in locative absolute, agreeing with 'teṣu'.
भागशः (bhāgaśaḥ) - in sections (in parts, in sections, individually)
(indeclinable)
Suffix -śas (denoting 'by way of')
Note: Adverb indicating manner.
स्वयम् (svayam) - himself (oneself, by oneself, personally)
(indeclinable)
Note: Emphasizing the subject.
अभ्यद्रवत् (abhyadravat) - he advanced against, he attacked (he ran towards, he attacked)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of drav
root 'drav' (1st class, bhvādi) with prefix 'abhi'
Prefix: abhi
Root: drav (class 1)
Note: Verb from root 'drav' with prefix 'abhi'.
भीमम् (bhīmam) - Bhīma (Bhīma (name of a Pāṇḍava prince))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (name of a Pāṇḍava prince), terrible, dreadful
Note: Object of the verb 'abhyadravat'.
नागानीकेन (nāgānīkena) - with his elephant army (by the elephant army)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nāgānīka
nāgānīka - elephant army, array of elephants
Compound type : tatpuruṣa (nāga+anīka)
- nāga – snake, elephant, mountain
noun (masculine) - anīka – army, host, face
noun (neuter)
Note: Instrument by which the action is performed.
ते (te) - your (your (genitive/dative of yuṣmad))
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Enclitic genitive pronoun, referring to Dhṛtarāṣṭra.
सुतः (sutaḥ) - son (Duryodhana) (son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, born
Note: Subject of 'abhyadravat', refers to Duryodhana.