महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-24, verse-4
यथाशक्ति यथोत्साहं यथासत्त्वं नराधिपाः ।
वारयध्वं यथायोगं पाण्डवानामनीकिनीम् ॥४॥
वारयध्वं यथायोगं पाण्डवानामनीकिनीम् ॥४॥
4. yathāśakti yathotsāhaṁ yathāsattvaṁ narādhipāḥ ,
vārayadhvaṁ yathāyogaṁ pāṇḍavānāmanīkinīm.
vārayadhvaṁ yathāyogaṁ pāṇḍavānāmanīkinīm.
4.
yathāśakti yathā utsāham yathā sattvam narādhipāḥ
vārayadhvam yathā-yogam pāṇḍavānām anīkinīm
vārayadhvam yathā-yogam pāṇḍavānām anīkinīm
4.
narādhipāḥ yathāśakti yathā utsāham yathā sattvam
yathā-yogam pāṇḍavānām anīkinīm vārayadhvam
yathā-yogam pāṇḍavānām anīkinīm vārayadhvam
4.
O rulers of men, ward off the Pāṇḍavas' army, each according to his strength, enthusiasm, courage, and as is proper.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथाशक्ति (yathāśakti) - according to strength, as far as strength allows
- यथा (yathā) - as, according to
- उत्साहम् (utsāham) - enthusiasm, energy, effort
- यथा (yathā) - as, according to
- सत्त्वम् (sattvam) - courage, might (courage, strength, essence, reality)
- नराधिपाः (narādhipāḥ) - O kings, rulers of men
- वारयध्वम् (vārayadhvam) - obstruct, ward off, stop, hinder
- यथा-योगम् (yathā-yogam) - as appropriate, suitably, properly
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
- अनीकिनीम् (anīkinīm) - army, host, forces
Words meanings and morphology
यथाशक्ति (yathāśakti) - according to strength, as far as strength allows
(indeclinable)
Avyayībhāva compound.
Compound type : avyayībhāva (yathā+śakti)
- yathā – as, according to, in what manner
indeclinable - śakti – power, strength, ability (śakti)
noun (feminine)
From root 'śak' (to be able).
Root: śak (class 5)
यथा (yathā) - as, according to
(indeclinable)
Note: Acts as a prefix here for utsāham.
उत्साहम् (utsāham) - enthusiasm, energy, effort
(noun)
Accusative, masculine, singular of utsāha
utsāha - enthusiasm, energy, effort
From 'ut' (up) + root 'sah' (to be able, endure).
Prefix: ut
Root: sah (class 1)
यथा (yathā) - as, according to
(indeclinable)
Note: Acts as a prefix here for sattvam.
सत्त्वम् (sattvam) - courage, might (courage, strength, essence, reality)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sattva
sattva - essence, existence, reality, courage, strength, goodness
From root 'as' (to be).
Root: as (class 2)
नराधिपाः (narādhipāḥ) - O kings, rulers of men
(noun)
Vocative, masculine, plural of narādhipa
narādhipa - king, ruler of men (nara + adhipa)
Tatpurusha compound.
Compound type : tatpurusha (nara+adhipa)
- nara – man, human
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)
From 'adhi' (over) + root 'pā' (to protect, rule).
Prefix: adhi
Root: pā (class 2)
वारयध्वम् (vārayadhvam) - obstruct, ward off, stop, hinder
(verb)
2nd person , plural, middle, imperative (loṭ) of vāray
Imperative, Second Person Plural, Middle Voice
Causative of root 'vṛ' (to cover, restrain), or from root 'vār' (to hinder).
Root: vṛ (class 5)
यथा-योगम् (yathā-yogam) - as appropriate, suitably, properly
(indeclinable)
Avyayībhāva compound.
Compound type : avyayībhāva (yathā+yoga)
- yathā – as, according to, in what manner
indeclinable - yoga – union, application, propriety, rule (yoga)
noun (masculine)
From root 'yuj' (to join).
Root: yuj (class 7)
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Paṇḍu, one of the Pāṇḍavas
Patronymic from Paṇḍu.
अनीकिनीम् (anīkinīm) - army, host, forces
(noun)
Accusative, feminine, singular of anīkinī
anīkinī - army, host, division of an army
Derived from 'anīka' (face, front, army).