महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-24, verse-19
तद्युद्धमभवद्घोरं वृद्धयोः सहसेनयोः ।
यथा महायूथपयोर्द्विपयोः संप्रभिन्नयोः ॥१९॥
यथा महायूथपयोर्द्विपयोः संप्रभिन्नयोः ॥१९॥
19. tadyuddhamabhavadghoraṁ vṛddhayoḥ sahasenayoḥ ,
yathā mahāyūthapayordvipayoḥ saṁprabhinnayoḥ.
yathā mahāyūthapayordvipayoḥ saṁprabhinnayoḥ.
19.
tat yuddham abhavat ghoram vṛddhayoḥ sahasenayoḥ
yathā mahāyūthapayoḥ dvipayoḥ samprapinayoḥ
yathā mahāyūthapayoḥ dvipayoḥ samprapinayoḥ
19.
tat ghoram yuddham vṛddhayoḥ sahasenayoḥ abhavat yathā samprapinayoḥ mahāyūthapayoḥ dvipayoḥ (abhavat).
19.
That terrible battle occurred between the two elders with their armies, just as between two great, rutting elephant chiefs.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that
- युद्धम् (yuddham) - battle, fight, war
- अभवत् (abhavat) - occurred, happened, was
- घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, fierce
- वृद्धयोः (vṛddhayoḥ) - referring to the two elderly commanders (of the two elders; of the two aged ones)
- सहसेनयोः (sahasenayoḥ) - of the two elderly commanders, each with their respective army (of the two accompanied by their armies; of the two who have armies)
- यथा (yathā) - just as, like, as
- महायूथपयोः (mahāyūthapayoḥ) - of the two great elephant chiefs
- द्विपयोः (dvipayoḥ) - of the two elephants
- सम्प्रपिनयोः (samprapinayoḥ) - referring to elephants in musth, a state of heightened aggression (of the two rutting ones; of the two in musth)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
युद्धम् (yuddham) - battle, fight, war
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
From root yudh- 'to fight'
Root: yudh (class 4)
अभवत् (abhavat) - occurred, happened, was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active
3rd person singular imperfect active
Root: bhū (class 1)
घोरम् (ghoram) - terrible, dreadful, fierce
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fierce, frightful
Note: Agrees with yuddham
वृद्धयोः (vṛddhayoḥ) - referring to the two elderly commanders (of the two elders; of the two aged ones)
(adjective)
Genitive, masculine, dual of vṛddha
vṛddha - aged, old, elder, grown, increased
Past Passive Participle
From root vṛdh- 'to grow'
Root: vṛdh (class 1)
सहसेनयोः (sahasenayoḥ) - of the two elderly commanders, each with their respective army (of the two accompanied by their armies; of the two who have armies)
(adjective)
Genitive, masculine, dual of sahasena
sahasena - accompanied by an army; having an army
Compound type : bahuvrīhi (saha+senā)
- saha – with, together with
indeclinable - senā – army, host
noun (feminine)
Note: Agrees with vṛddhayoḥ
यथा (yathā) - just as, like, as
(indeclinable)
महायूथपयोः (mahāyūthapayoḥ) - of the two great elephant chiefs
(noun)
Genitive, masculine, dual of mahāyūthapa
mahāyūthapa - chief of a great herd, great elephant chief
Compound type : karmadhāraya (mahā+yūthapa)
- mahā – great, large, mighty
adjective - yūthapa – chief of a herd, leader
noun (masculine)
द्विपयोः (dvipayoḥ) - of the two elephants
(noun)
Genitive, masculine, dual of dvipa
dvipa - elephant (lit. 'two-drinker', referring to trunk and mouth)
Compound type : bahuvrīhi (dvi+pa)
- dvi – two
numeral - pa – drinker, protector
noun (masculine)
From root pā- 'to drink'
Root: pā (class 1)
सम्प्रपिनयोः (samprapinayoḥ) - referring to elephants in musth, a state of heightened aggression (of the two rutting ones; of the two in musth)
(adjective)
Genitive, masculine, dual of samprapinna
samprapinna - rutting, in musth (of elephants); fully excited
Past Passive Participle
From root pin- (with sam-pra- prefix) 'to swell, to be in musth'
Prefixes: sam+pra
Root: pin
Note: Agrees with dvipayoḥ and mahāyūthapayoḥ