महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-170, verse-8
तच्छ्रुत्वा तव पुत्रस्तु वाहिनीं पर्यवर्तयत् ।
सिंहनादेन महता व्यपोह्य सुमहद्भयम् ॥८॥
सिंहनादेन महता व्यपोह्य सुमहद्भयम् ॥८॥
8. tacchrutvā tava putrastu vāhinīṁ paryavartayat ,
siṁhanādena mahatā vyapohya sumahadbhayam.
siṁhanādena mahatā vyapohya sumahadbhayam.
8.
tat śrutvā tava putraḥ tu vāhinīm paryavartayat
siṃhanādena mahatā vyapohya sumahat bhayam
siṃhanādena mahatā vyapohya sumahat bhayam
8.
tava putraḥ tat śrutvā mahatā siṃhanādena
sumahat bhayam vyapohya vāhinīm paryavartayat
sumahat bhayam vyapohya vāhinīm paryavartayat
8.
Having heard that, your son (Duryodhana) turned back the army, dispelling a very great fear with a mighty lion's roar.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that (referring to the promise in the previous verse) (that, therefore)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (Bhishma's promise) (having heard)
- तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your)
- पुत्रः (putraḥ) - your son (Duryodhana) (son)
- तु (tu) - but (indicating a consequence or shift) (but, indeed, on the other hand)
- वाहिनीम् (vāhinīm) - the army (army, host)
- पर्यवर्तयत् (paryavartayat) - he turned back (the army) (he turned back, he caused to turn back)
- सिंहनादेन (siṁhanādena) - with a mighty lion's roar (with a lion's roar)
- महता (mahatā) - mighty (lion's roar) (great, mighty)
- व्यपोह्य (vyapohya) - having dispelled (having dispelled, having removed)
- सुमहत् (sumahat) - very great (very great, exceedingly large)
- भयम् (bhayam) - (a) fear (fear, dread)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that (referring to the promise in the previous verse) (that, therefore)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, those
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (Bhishma's promise) (having heard)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root śru with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your)
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
पुत्रः (putraḥ) - your son (Duryodhana) (son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
तु (tu) - but (indicating a consequence or shift) (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
वाहिनीम् (vāhinīm) - the army (army, host)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāhinī
vāhinī - army, host, military force
From root vah (to carry)
Root: vah (class 1)
पर्यवर्तयत् (paryavartayat) - he turned back (the army) (he turned back, he caused to turn back)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pari-ava-vṛt
Imperfect tense (Causal)
From root vṛt with prefixes pari and ava, Causal stem, Imperfect tense, Active voice, 3rd person singular
Prefixes: pari+ava
Root: vṛt (class 1)
सिंहनादेन (siṁhanādena) - with a mighty lion's roar (with a lion's roar)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of siṃhanāda
siṁhanāda - lion's roar, war-cry
Compound of siṃha (lion) and nāda (sound/roar)
Compound type : tatpurusha (siṃha+nāda)
- siṃha – lion
noun (masculine) - nāda – sound, roar, cry
noun (masculine)
Root: nad (class 1)
महता (mahatā) - mighty (lion's roar) (great, mighty)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
Present active participle of root mah/mahate (to be great), used as an adjective
Root: mah (class 1)
Note: Agrees with siṃhanādena
व्यपोह्य (vyapohya) - having dispelled (having dispelled, having removed)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root ūh with prefixes vi and apa, formed with suffix -ya (after prefixes)
Prefixes: vi+apa
Root: ūh (class 1)
सुमहत् (sumahat) - very great (very great, exceedingly large)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of su-mahat
sumahat - very great, very large, exceedingly mighty
Compound of prefix su (good, well, very) and mahat (great)
Compound type : karmadhāraya (su+mahat)
- su – good, excellent, well, very
indeclinable - mahat – great, large, mighty
adjective (neuter)
Present active participle of root mah
Root: mah (class 1)
Note: Agrees with bhayam
भयम् (bhayam) - (a) fear (fear, dread)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, terror
From root bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)