Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,170

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-170, verse-10

संरब्धा हि स्थिरीभूता द्रोणपुत्रेण कौरवाः ।
उदग्राः पाण्डुपाञ्चाला द्रोणस्य निधनेन च ॥१०॥
10. saṁrabdhā hi sthirībhūtā droṇaputreṇa kauravāḥ ,
udagrāḥ pāṇḍupāñcālā droṇasya nidhanena ca.
10. saṃrabdhāḥ hi sthirībhūtāḥ droṇaputreṇa kauravāḥ
udagrāḥ pāṇḍupāñcālāḥ droṇasya nidhanena ca
10. hi droṇaputreṇa kauravāḥ saṃrabdhāḥ sthirībhūtāḥ
ca droṇasya nidhanena pāṇḍupāñcālāḥ udagrāḥ
10. Indeed, the Kauravas were enraged and made firm by Drona's son (Aśvatthāman), while the Pandavas and Pāñcālas were elated by Drona's death.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संरब्धाः (saṁrabdhāḥ) - enraged (enraged, excited, agitated)
  • हि (hi) - indeed (emphasizing the state) (indeed, for, because)
  • स्थिरीभूताः (sthirībhūtāḥ) - made firm, resolute (made firm, established, resolute)
  • द्रोणपुत्रेण (droṇaputreṇa) - by Drona's son (Aśvatthāman) (by Drona's son)
  • कौरवाः (kauravāḥ) - the Kauravas (Duryodhana and his brothers/allies) (the Kauravas (descendants of Kuru))
  • उदग्राः (udagrāḥ) - elated, triumphant (uplifted, elated, triumphant)
  • पाण्डुपाञ्चालाः (pāṇḍupāñcālāḥ) - the Pandavas and Pancalas
  • द्रोणस्य (droṇasya) - of Drona
  • निधनेन (nidhanena) - by the death (by death, by destruction)
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

संरब्धाः (saṁrabdhāḥ) - enraged (enraged, excited, agitated)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sam-rabh
saṁrabdha - enraged, excited, agitated, fierce
Past Passive Participle
From root rabh with prefix sam
Prefix: sam
Root: rabh (class 1)
Note: Agrees with kauravāḥ
हि (hi) - indeed (emphasizing the state) (indeed, for, because)
(indeclinable)
स्थिरीभूताः (sthirībhūtāḥ) - made firm, resolute (made firm, established, resolute)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sthirī-bhū
sthirībhūta - made firm, strengthened, established, become stable
Past Passive Participle (of a denominative verb)
Formed from sthira (firm) + bhū (to become)
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with kauravāḥ
द्रोणपुत्रेण (droṇaputreṇa) - by Drona's son (Aśvatthāman) (by Drona's son)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of droṇaputra
droṇaputra - son of Drona
Tatpurusha compound of Droṇa (name) and putra (son)
Compound type : tatpurusha (droṇa+putra)
  • droṇa – Drona (name of a teacher/warrior)
    proper noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
कौरवाः (kauravāḥ) - the Kauravas (Duryodhana and his brothers/allies) (the Kauravas (descendants of Kuru))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, a Kuru
Patronymic from Kuru
Note: Subject of the first clause
उदग्राः (udagrāḥ) - elated, triumphant (uplifted, elated, triumphant)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ud-agra
udagra - uplifted, elated, prominent, fierce
Compound of ud (up) and agra (top, front)
Compound type : avyayībhāva (ud+agra)
  • ud – up, forth
    indeclinable
  • agra – front, top, leading
    noun (neuter)
Note: Agrees with pāṇḍupāñcālāḥ
पाण्डुपाञ्चालाः (pāṇḍupāñcālāḥ) - the Pandavas and Pancalas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍupāñcāla
pāṇḍupāñcāla - the Pandavas and the Pancalas
Dvandva compound of Pāṇḍu (Pandavas) and Pāñcāla (Pancalas)
Compound type : dvandva (pāṇḍu+pāñcāla)
  • pāṇḍu – Pandu (king, father of Pandavas); by extension, the Pandavas
    proper noun (masculine)
  • pāñcāla – Pancala (king, people of the Pancala kingdom)
    proper noun (masculine)
Note: Subject of the second clause
द्रोणस्य (droṇasya) - of Drona
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of a teacher/warrior)
Note: Possessive, referring to Drona's death.
निधनेन (nidhanena) - by the death (by death, by destruction)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ni-dhana
nidhana - death, destruction, annihilation
From root dhā (to place) with prefix ni
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
Note: Specifies the cause of the Pandavas' elation.
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction
Note: Postpositive conjunction