महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-170, verse-1
संजय उवाच ।
ततः स कदनं चक्रे रिपूणां द्रोणनन्दनः ।
युगान्ते सर्वभूतानां कालसृष्ट इवान्तकः ॥१॥
ततः स कदनं चक्रे रिपूणां द्रोणनन्दनः ।
युगान्ते सर्वभूतानां कालसृष्ट इवान्तकः ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
tataḥ sa kadanaṁ cakre ripūṇāṁ droṇanandanaḥ ,
yugānte sarvabhūtānāṁ kālasṛṣṭa ivāntakaḥ.
tataḥ sa kadanaṁ cakre ripūṇāṁ droṇanandanaḥ ,
yugānte sarvabhūtānāṁ kālasṛṣṭa ivāntakaḥ.
1.
sañjayaḥ uvāca tataḥ saḥ kadanam cakre ripūṇām
droṇanandanaḥ yugānte sarvabhūtānām kālasṛṣṭaḥ iva antakaḥ
droṇanandanaḥ yugānte sarvabhūtānām kālasṛṣṭaḥ iva antakaḥ
1.
sañjayaḥ uvāca tataḥ saḥ droṇanandanaḥ yugānte
sarvabhūtānām kālasṛṣṭaḥ antakaḥ iva ripūṇām kadanam cakre
sarvabhūtānām kālasṛṣṭaḥ antakaḥ iva ripūṇām kadanam cakre
1.
Sañjaya said: Then he, Droṇa's son, performed a slaughter of the enemies, like Antaka [Yama] created by Time [destiny] for the destruction of all beings at the dissolution of an eon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सञ्जयः (sañjayaḥ) - Sañjaya
- उवाच (uvāca) - he said
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- सः (saḥ) - he
- कदनम् (kadanam) - slaughter, destruction, massacre
- चक्रे (cakre) - he made, he performed, he did
- रिपूणाम् (ripūṇām) - of the enemies
- द्रोणनन्दनः (droṇanandanaḥ) - the son of Droṇa (Aśvatthāmā)
- युगान्ते (yugānte) - at the end of an eon/age, at the dissolution of the world
- सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings/creatures
- कालसृष्टः (kālasṛṣṭaḥ) - created by Time/Destiny
- इव (iva) - like, as if, as
- अन्तकः (antakaḥ) - the destroyer, the ender, Yama (god of death)
Words meanings and morphology
सञ्जयः (sañjayaḥ) - Sañjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sanjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer and narrator)
उवाच (uvāca) - he said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of vac
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Droṇanandana.
कदनम् (kadanam) - slaughter, destruction, massacre
(noun)
Accusative, neuter, singular of kadana
kadana - slaughter, destruction, massacre, battle
Root: kad (class 1)
Note: Object of 'cakre'.
चक्रे (cakre) - he made, he performed, he did
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (Lit) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
रिपूणाम् (ripūṇām) - of the enemies
(noun)
Genitive, masculine, plural of ripu
ripu - enemy, foe
Note: Refers to 'kadanam' (slaughter of the enemies).
द्रोणनन्दनः (droṇanandanaḥ) - the son of Droṇa (Aśvatthāmā)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇanandana
droṇanandana - son of Droṇa (Aśvatthāmā)
Compound type : tatpuruṣa (droṇa+nandana)
- droṇa – Droṇa (name of a preceptor)
proper noun (masculine) - nandana – son, delighting, gladdening
noun (masculine)
from root nand (to rejoice)
Root: nand (class 1)
Note: Subject of 'cakre'.
युगान्ते (yugānte) - at the end of an eon/age, at the dissolution of the world
(noun)
Locative, masculine, singular of yugānta
yugānta - end of an age/eon, dissolution of the world
Compound type : tatpuruṣa (yuga+anta)
- yuga – age, eon, epoch
noun (neuter) - anta – end, boundary, death
noun (masculine)
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings/creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
- sarva – all, every, whole
adjective (neuter) - bhūta – being, creature, element, what has been
noun (neuter)
past passive participle
from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies Antaka's action.
कालसृष्टः (kālasṛṣṭaḥ) - created by Time/Destiny
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kālasṛṣṭa
kālasṛṣṭa - created by Time/Destiny
past passive participle in compound
Compound type : tatpuruṣa (kāla+sṛṣṭa)
- kāla – time, destiny, death
noun (masculine) - sṛṣṭa – created, released, sent forth
adjective (masculine)
past passive participle
from root sṛj (to create)
Root: sṛj (class 6)
Note: Describes 'antakaḥ'.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
Note: Particle for comparison.
अन्तकः (antakaḥ) - the destroyer, the ender, Yama (god of death)
(noun)
Nominative, masculine, singular of antaka
antaka - ender, destroyer, death, Yama (god of death)
from anta (end)
Note: Being compared to Droṇanandana.