Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,170

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-170, verse-53

स एनमिषुजालेन लघुत्वाच्छीघ्रविक्रमः ।
निमेषमात्रेणासाद्य कुन्तीपुत्रोऽभ्यवाकिरत् ॥५३॥
53. sa enamiṣujālena laghutvācchīghravikramaḥ ,
nimeṣamātreṇāsādya kuntīputro'bhyavākirat.
53. saḥ enam iṣujālena laghutvāt śīghravikramaḥ
nimeṣamātreṇa āsādya kuntīputraḥ abhyavākirat
53. saḥ kuntīputraḥ śīghravikramaḥ laghutvāt
nimeṣamātreṇa enam āsādya iṣujālena abhyavākirat
53. He, the son of Kuntī (Kuntīputra), swift in his valor (vikrama) and due to his quickness, instantly reached him (Droṇaputra) and showered him with a net of arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - Refers to Bhīma (he, that (masculine singular nominative))
  • एनम् (enam) - Refers to Droṇa's son (Aśvatthāman) (him, this one (masculine singular accusative))
  • इषुजालेन (iṣujālena) - with a net of arrows, with a shower of arrows
  • लघुत्वात् (laghutvāt) - due to his agility or quickness of action (due to lightness, from quickness, because of agility)
  • शीघ्रविक्रमः (śīghravikramaḥ) - Epithet for Bhīma (of swift prowess, whose valor is swift)
  • निमेषमात्रेण (nimeṣamātreṇa) - in a mere instant, within a blink of an eye
  • आसाद्य (āsādya) - having approached or engaged (Droṇaputra) (having reached, having obtained, having attacked)
  • कुन्तीपुत्रः (kuntīputraḥ) - Refers to Bhīma (son of Kuntī)
  • अभ्यवाकिरत् (abhyavākirat) - showered him with arrows (he showered, he scattered, he poured upon)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - Refers to Bhīma (he, that (masculine singular nominative))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
Demonstrative pronoun, masculine nominative singular
एनम् (enam) - Refers to Droṇa's son (Aśvatthāman) (him, this one (masculine singular accusative))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that
इषुजालेन (iṣujālena) - with a net of arrows, with a shower of arrows
(noun)
Instrumental, neuter, singular of iṣujāla
iṣujāla - net of arrows, shower of arrows
Compound type : tatpuruṣa (iṣu+jāla)
  • iṣu – arrow
    noun (masculine)
    Root: iṣ (class 6)
  • jāla – net, mesh, multitude
    noun (neuter)
लघुत्वात् (laghutvāt) - due to his agility or quickness of action (due to lightness, from quickness, because of agility)
(noun)
Ablative, neuter, singular of laghutva
laghutva - lightness, swiftness, agility, quickness
Derived from `laghu` (light, swift) with suffix `tva`
Note: Used to express cause or reason.
शीघ्रविक्रमः (śīghravikramaḥ) - Epithet for Bhīma (of swift prowess, whose valor is swift)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śīghravikrama
śīghravikrama - swift in valor, swift in courage/prowess
Compound type : bahuvrīhi (śīghra+vikrama)
  • śīghra – swift, quick, rapid
    adjective (masculine)
  • vikrama – valor, prowess, might, stride
    noun (masculine)
    from `vi` + root `kram` (to step, go)
    Prefix: vi
    Root: kram (class 1)
Note: Qualifies `kuntīputraḥ`.
निमेषमात्रेण (nimeṣamātreṇa) - in a mere instant, within a blink of an eye
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nimeṣamātra
nimeṣamātra - a mere blink, an instant
Compound type : tatpuruṣa (nimeṣa+mātra)
  • nimeṣa – twinkling of the eye, a blink, an instant
    noun (masculine)
    from root `miṣ` (to wink) with `ni`
    Prefix: ni
    Root: miṣ (class 4)
  • mātra – mere, only, measure, quantity
    adjective (neuter)
    Root: mā (class 2)
Note: Denotes 'in' or 'within' a specific duration.
आसाद्य (āsādya) - having approached or engaged (Droṇaputra) (having reached, having obtained, having attacked)
(indeclinable)
absolutives/gerund
Root `sad` with prefix `ā`, followed by `lyap` suffix
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
कुन्तीपुत्रः (kuntīputraḥ) - Refers to Bhīma (son of Kuntī)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kuntīputra
kuntīputra - son of Kuntī
Compound type : tatpuruṣa (kuntī+putra)
  • kuntī – Kuntī (name of Pāṇḍavas' mother)
    proper noun (feminine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
अभ्यवाकिरत् (abhyavākirat) - showered him with arrows (he showered, he scattered, he poured upon)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect indicative (laṅ) of abhi-ava-kṛ
imperfect active
Root `kṛ` (class 6, `kirati`) with prefixes `abhi` and `ava`, 3rd person singular
Prefixes: abhi+ava
Root: kṛ (class 6)