Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,79

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-79, verse-31

घटोत्कचस्ततो राजन्भगदत्तं महारणे ।
शरैः प्रच्छादयामास मेरुं गिरिमिवाम्बुदः ॥३१॥
31. ghaṭotkacastato rājanbhagadattaṁ mahāraṇe ,
śaraiḥ pracchādayāmāsa meruṁ girimivāmbudaḥ.
31. ghaṭotkacaḥ tataḥ rājan bhagadattam mahāraṇe
śaraiḥ pracchādayāmāsa merum girim iva ambudaḥ
31. rājan tataḥ mahāraṇe ghaṭotkacaḥ śaraiḥ bhagadattam pracchādayāmāsa,
ambudaḥ merum girim iva
31. Then, O King, in the great battle, Ghaṭotkaca covered Bhagadatta with arrows, just as a cloud covers Mount Meru (giri).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • घटोत्कचः (ghaṭotkacaḥ) - Ghatotkacha (name of Bhima's son)
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • राजन् (rājan) - O King
  • भगदत्तम् (bhagadattam) - Bhagadatta (name of a king)
  • महारणे (mahāraṇe) - in the great battle
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows
  • प्रच्छादयामास (pracchādayāmāsa) - he covered, he enveloped
  • मेरुम् (merum) - Mount Meru
  • गिरिम् (girim) - mountain
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अम्बुदः (ambudaḥ) - a cloud (lit. water-giver)

Words meanings and morphology

घटोत्कचः (ghaṭotkacaḥ) - Ghatotkacha (name of Bhima's son)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ghaṭotkaca
ghaṭotkaca - Ghatotkacha (son of Bhima and Hidimbā)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
Derived from tad (that) with suffix -tas (ablative/adverbial sense)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
भगदत्तम् (bhagadattam) - Bhagadatta (name of a king)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhagadatta
bhagadatta - Bhagadatta (king of Pragjyotisha)
महारणे (mahāraṇe) - in the great battle
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāraṇa
mahāraṇa - great battle, great war
Compound of mahā (great) and raṇa (battle)
Compound type : karmadhāraya (mahā+raṇa)
  • mahā – great, large
    adjective
  • raṇa – battle, combat, war
    noun (masculine)
    Root: raṇ (class 1)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Root: śṛ (class 9)
प्रच्छादयामास (pracchādayāmāsa) - he covered, he enveloped
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of chād
Periphrastic Perfect 3rd Singular Parasmaipada
Causative root chādī (class 10), with prefix pra-
Prefix: pra
Root: chad (class 10)
मेरुम् (merum) - Mount Meru
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of meru
meru - Mount Meru (mythical mountain, axis of the universe)
गिरिम् (girim) - mountain
(noun)
Accusative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
Root: gṛ (class 6)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्बुदः (ambudaḥ) - a cloud (lit. water-giver)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ambuda
ambuda - cloud (lit. giver of water)
Compound of ambu (water) and da (giver, from root dā)
Compound type : upapada tatpuruṣa (ambu+da)
  • ambu – water
    noun (neuter)
  • da – giver, giving
    adjective (masculine)
    Kṛt suffix -da from root dā
    Root: dā (class 1)