Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,79

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-79, verse-26

तत्र देवाः सगन्धर्वा ऋषयश्च समागताः ।
विशेषं न स्म विविदुर्हैडिम्बभगदत्तयोः ॥२६॥
26. tatra devāḥ sagandharvā ṛṣayaśca samāgatāḥ ,
viśeṣaṁ na sma vividurhaiḍimbabhagadattayoḥ.
26. tatra devāḥ sagandharvāḥ ṛṣayaḥ ca samāgatāḥ
viśeṣaṃ na sma vividuḥ haiḍimbabhagadattayoḥ
26. tatra sagandharvāḥ devāḥ ca ṛṣayaḥ samāgatāḥ
haiḍimbabhagadattayoḥ viśeṣaṃ na sma vividuḥ
26. There, the gods, along with Gandharvas and sages, had gathered, but they could not perceive any distinction between Haiḍimba and Bhagadatta (in their fighting skill).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there, then
  • देवाः (devāḥ) - gods
  • सगन्धर्वाः (sagandharvāḥ) - with Gandharvas
  • ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages
  • (ca) - and
  • समागताः (samāgatāḥ) - assembled, gathered
  • विशेषं (viśeṣaṁ) - distinction, difference
  • (na) - not
  • स्म (sma) - indeed (indicates past action with present tense)
  • विविदुः (vividuḥ) - knew, perceived
  • हैडिम्बभगदत्तयोः (haiḍimbabhagadattayoḥ) - between Haiḍimba and Bhagadatta (in their fighting prowess) (of Haiḍimba and Bhagadatta)

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there, then
(indeclinable)
देवाः (devāḥ) - gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity
सगन्धर्वाः (sagandharvāḥ) - with Gandharvas
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sagandharva
sagandharva - together with Gandharvas
Compound type : bahuvrīhi (sa+gandharva)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • gandharva – celestial musician, Gandharva
    noun (masculine)
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer
(ca) - and
(indeclinable)
समागताः (samāgatāḥ) - assembled, gathered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samāgata
samāgata - assembled, arrived, gathered
Past Passive Participle
from root gam with upasargas sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
विशेषं (viśeṣaṁ) - distinction, difference
(noun)
Accusative, masculine, singular of viśeṣa
viśeṣa - distinction, difference, peculiarity
(na) - not
(indeclinable)
स्म (sma) - indeed (indicates past action with present tense)
(indeclinable)
विविदुः (vividuḥ) - knew, perceived
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of vid
Perfect tense, 3rd person plural, active voice, from root vid (class 2)
Root: vid (class 2)
हैडिम्बभगदत्तयोः (haiḍimbabhagadattayoḥ) - between Haiḍimba and Bhagadatta (in their fighting prowess) (of Haiḍimba and Bhagadatta)
(noun)
Genitive, masculine, dual of haiḍimbabhagadatta
haiḍimbabhagadatta - Haiḍimba and Bhagadatta
Compound type : dvandva (haiḍimba+bhagadatta)
  • haiḍimba – Haiḍimba
    proper noun (masculine)
  • bhagadatta – Bhagadatta
    proper noun (masculine)