महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-79, verse-10
युद्धे सुकृतिनां लोकानिच्छन्तो वसुधाधिपाः ।
चमूं विगाह्य युध्यन्ते नित्यं स्वर्गपरायणाः ॥१०॥
चमूं विगाह्य युध्यन्ते नित्यं स्वर्गपरायणाः ॥१०॥
10. yuddhe sukṛtināṁ lokānicchanto vasudhādhipāḥ ,
camūṁ vigāhya yudhyante nityaṁ svargaparāyaṇāḥ.
camūṁ vigāhya yudhyante nityaṁ svargaparāyaṇāḥ.
10.
yuddhe sukṛtinām lokān icchantaḥ vasudhādhipāḥ
camūm vigāhya yudhyante nityam svargaparāyaṇāḥ
camūm vigāhya yudhyante nityam svargaparāyaṇāḥ
10.
vasudhādhipāḥ nityam svargaparāyaṇāḥ yuddhe
sukṛtinām lokān icchantaḥ camūm vigāhya yudhyante
sukṛtinām lokān icchantaḥ camūm vigāhya yudhyante
10.
Desiring the realms (lokān) of the virtuous (sukṛtinām) in battle (yuddhe), the kings (vasudhādhipāḥ), who are constantly devoted to attaining heaven (svargaparāyaṇāḥ), penetrate the enemy army (camūm) and fight (yudhyante).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
- सुकृतिनाम् (sukṛtinām) - of the virtuous, of those who have done good deeds
- लोकान् (lokān) - heavenly realms or desirable abodes (worlds, realms, regions)
- इच्छन्तः (icchantaḥ) - desiring, wishing, wanting
- वसुधाधिपाः (vasudhādhipāḥ) - kings, lords of the earth
- चमूम् (camūm) - the enemy army (army, host, troop)
- विगाह्य (vigāhya) - having entered, having penetrated, having plunged into
- युध्यन्ते (yudhyante) - they fight, they battle
- नित्यम् (nityam) - constantly, always, perpetually
- स्वर्गपरायणाः (svargaparāyaṇāḥ) - having heaven as their ultimate goal, intent on heaven
Words meanings and morphology
युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, war, fight
Past Passive Participle (substantivized)
Derived from root 'yudh'.
Root: yudh (class 4)
सुकृतिनाम् (sukṛtinām) - of the virtuous, of those who have done good deeds
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sukṛtin
sukṛtin - virtuous, righteous, one who has performed good deeds
Derived from 'su' and 'kṛtin'.
Compound type : bahuvrihi (su+kṛti)
- su – good, well, excellent
indeclinable - kṛti – action, deed, work
noun (feminine)
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the category of people who perform good deeds.
लोकान् (lokān) - heavenly realms or desirable abodes (worlds, realms, regions)
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, region, people
Note: Object of 'icchantaḥ'.
इच्छन्तः (icchantaḥ) - desiring, wishing, wanting
(adjective)
Nominative, masculine, plural of icchat
icchat - desiring, wishing, wanting
Present Active Participle
Derived from root 'iṣ' (to wish, desire).
Root: iṣ (class 6)
Note: Agrees with 'vasudhādhipāḥ'.
वसुधाधिपाः (vasudhādhipāḥ) - kings, lords of the earth
(noun)
Nominative, masculine, plural of vasudhādhipa
vasudhādhipa - lord of the earth, king
Compound type : tatpurusha (vasudhā+adhipa)
- vasudhā – earth, ground
noun (feminine) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)
Prefix: adhi
Root: pā (class 2)
Note: Subject of 'yudhyante'.
चमूम् (camūm) - the enemy army (army, host, troop)
(noun)
Accusative, feminine, singular of camū
camū - army, host, troop
Note: Object of 'vigāhya'.
विगाह्य (vigāhya) - having entered, having penetrated, having plunged into
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'gāh' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: gāh (class 1)
Note: Indicates an action completed before the main verb 'yudhyante'.
युध्यन्ते (yudhyante) - they fight, they battle
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of yudh
Root: yudh (class 4)
नित्यम् (nityam) - constantly, always, perpetually
(indeclinable)
Note: Adverbial usage.
स्वर्गपरायणाः (svargaparāyaṇāḥ) - having heaven as their ultimate goal, intent on heaven
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svargaparāyaṇa
svargaparāyaṇa - whose highest object is heaven, devoted to heaven, aiming at heaven
Compound type : bahuvrihi (svarga+parāyaṇa)
- svarga – heaven, paradise
noun (masculine) - parāyaṇa – ultimate goal, chief object, devoted to, intent on
noun (neuter)
Prefix: parā
Note: Agrees with 'vasudhādhipāḥ'.