महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-79, verse-24
हैडिम्बो राक्षसेन्द्रस्तु भगदत्तं समाद्रवत् ।
रथेनादित्यवर्णेन सध्वजेन महाबलः ॥२४॥
रथेनादित्यवर्णेन सध्वजेन महाबलः ॥२४॥
24. haiḍimbo rākṣasendrastu bhagadattaṁ samādravat ,
rathenādityavarṇena sadhvajena mahābalaḥ.
rathenādityavarṇena sadhvajena mahābalaḥ.
24.
haiḍimbaḥ rākṣasendraḥ tu bhagadattaṃ samādravat
rathena ādityavarṇena sadhvajena mahābalaḥ
rathena ādityavarṇena sadhvajena mahābalaḥ
24.
mahābalaḥ rākṣasendraḥ haiḍimbaḥ tu ādityavarṇena
sadhvajena rathena bhagadattaṃ samādravat
sadhvajena rathena bhagadattaṃ samādravat
24.
But the mighty chief of rākṣasas, Haiḍimba, rushed towards Bhagadatta with a chariot that was bright as the sun and bore a banner.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हैडिम्बः (haiḍimbaḥ) - The rākṣasa Haiḍimba, son of Hiḍimbā (Haiḍimba)
- राक्षसेन्द्रः (rākṣasendraḥ) - chief of rākṣasas
- तु (tu) - but, indeed, however
- भगदत्तं (bhagadattaṁ) - Bhagadatta
- समाद्रवत् (samādravat) - rushed towards, attacked
- रथेन (rathena) - by chariot, with a chariot
- आदित्यवर्णेन (ādityavarṇena) - of sun-like color, bright as the sun
- सध्वजेन (sadhvajena) - with a banner, having a banner
- महाबलः (mahābalaḥ) - of great strength, mighty
Words meanings and morphology
हैडिम्बः (haiḍimbaḥ) - The rākṣasa Haiḍimba, son of Hiḍimbā (Haiḍimba)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of haiḍimba
haiḍimba - son of Hiḍimbā
patronymic from Hiḍimbā
राक्षसेन्द्रः (rākṣasendraḥ) - chief of rākṣasas
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasendra
rākṣasendra - chief of rākṣasas, king of demons
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+indra)
- rākṣasa – demon, evil spirit
noun (masculine) - indra – chief, lord, king
noun (masculine)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
भगदत्तं (bhagadattaṁ) - Bhagadatta
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhagadatta
bhagadatta - name of a king, lord of Pragjyotiṣa
समाद्रवत् (samādravat) - rushed towards, attacked
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of drava
Imperfect tense, 3rd person singular, active voice, from root dru with upasargas sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: dru (class 1)
रथेन (rathena) - by chariot, with a chariot
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ratha
ratha - chariot
आदित्यवर्णेन (ādityavarṇena) - of sun-like color, bright as the sun
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ādityavarṇa
ādityavarṇa - sun-colored, radiant as the sun
Compound type : bahuvrīhi (āditya+varṇa)
- āditya – sun, son of Aditi
noun (masculine) - varṇa – color, appearance, hue
noun (masculine)
सध्वजेन (sadhvajena) - with a banner, having a banner
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sadhvaja
sadhvaja - with a banner, having a flag
Compound type : bahuvrīhi (sa+dhvaja)
- sa – with, together with
indeclinable - dhvaja – banner, flag
noun (masculine)
महाबलः (mahābalaḥ) - of great strength, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large
adjective - bala – strength, power
noun (neuter)