Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,79

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-79, verse-23

सा वध्यमाना समरे धार्तराष्ट्री महाचमूः ।
वेगान्बहुविधांश्चक्रे विषं पीत्वेव मानवः ॥२३॥
23. sā vadhyamānā samare dhārtarāṣṭrī mahācamūḥ ,
vegānbahuvidhāṁścakre viṣaṁ pītveva mānavaḥ.
23. sā vadhyamānā samare dhārtarāṣṭrī mahācamūḥ
vegān bahuvidhān cakre viṣaṁ pītvā iva mānavaḥ
23. samare vadhyamānā sā dhārtarāṣṭrī mahācamūḥ,
viṣaṁ pītvā mānavaḥ iva,
bahuvidhān vegān cakre
23. That great army of Dhritarashtra, being slaughtered in battle, made various desperate moves, just like a human being who has drunk poison.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - (referring to the army) (that (feminine))
  • वध्यमाना (vadhyamānā) - being struck down, being killed, being slaughtered
  • समरे (samare) - in battle, in war
  • धार्तराष्ट्री (dhārtarāṣṭrī) - (referring to Dhritarashtra's army) (belonging to Dhritarashtra, Dhritarashtra's)
  • महाचमूः (mahācamūḥ) - great army
  • वेगान् (vegān) - various desperate moves (speeds, impetuosities, urges, movements)
  • बहुविधान् (bahuvidhān) - of many kinds, various
  • चक्रे (cakre) - she made, she performed, she did
  • विषं (viṣaṁ) - poison
  • पीत्वा (pītvā) - having drunk
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • मानवः (mānavaḥ) - human being, man

Words meanings and morphology

सा (sā) - (referring to the army) (that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Modifies 'mahācamūḥ'.
वध्यमाना (vadhyamānā) - being struck down, being killed, being slaughtered
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vadhyamāna
vadh - to strike, to kill, to slay
Present Passive Participle
Derived from root `vadh` (to strike, kill) with `śānac` suffix.
Root: vadh (class 1)
Note: Modifies 'mahācamūḥ'.
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
Note: Locative of place.
धार्तराष्ट्री (dhārtarāṣṭrī) - (referring to Dhritarashtra's army) (belonging to Dhritarashtra, Dhritarashtra's)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - descendant of Dhritarashtra; belonging to Dhritarashtra
Derived from Dhritarāṣṭra with the taddhita suffix `aṇ` meaning 'related to'.
Note: Feminine form modifying 'mahācamūḥ'.
महाचमूः (mahācamūḥ) - great army
(noun)
Nominative, feminine, singular of mahācamū
mahācamū - great army
Compound type : karmadhāraya (mahā+camū)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • camū – army, host, forces
    noun (feminine)
Note: Subject of 'cakre'.
वेगान् (vegān) - various desperate moves (speeds, impetuosities, urges, movements)
(noun)
Accusative, masculine, plural of vega
vega - speed, velocity, force, impetuosity, impulse, rush
Note: Object of 'cakre'.
बहुविधान् (bahuvidhān) - of many kinds, various
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahuvidha
bahuvidha - of many kinds, various, manifold
Compound type : bahuvrīhi (bahu+vidha)
  • bahu – many, much
    adjective
  • vidha – kind, sort, type
    noun (masculine)
Note: Modifies 'vegān'.
चक्रे (cakre) - she made, she performed, she did
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kṛ
Perfect middle 3rd person singular form of root `kṛ`.
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject is 'mahācamūḥ'.
विषं (viṣaṁ) - poison
(noun)
Accusative, neuter, singular of viṣa
viṣa - poison, venom
Note: Object of 'pītvā'.
पीत्वा (pītvā) - having drunk
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root `pā` (to drink) with `ktvā` suffix.
Root: pā (class 1)
Note: Precedes the implied main action for the human.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
Note: Particle indicating comparison.
मानवः (mānavaḥ) - human being, man
(noun)
Nominative, masculine, singular of mānava
mānava - human, human being, man; descendant of Manu
Note: Subject of the comparison.